诗无敌

入峡寄弟

隋唐五代 · 孟浩然

吾昔与尔辈,读书常闭门。
未尝冒湍险,岂顾垂堂言。
自此历江湖,辛勤难具论。
往来行旅弊,开凿禹功存。
壁立千峰峻,潨流万壑奔。
我来凡几宿,无夕不闻猿。
浦上摇归恋,舟中失梦魂。
泪沾明月峡,心断鹡鸰原。
离阔星难聚,秋深露已繁。
因君下南楚,书此示乡园。

简要说明

这首诗是孟浩然入峡时寄给弟弟的作品,通过回忆往昔读书生活,描述入峡经历的艰险,表达了旅途的艰辛与对故乡和弟弟的深切思念之情。

逐句注释

  • “吾昔与尔辈,读书常闭门”:
    • 字词:“尔辈”,你们,指弟弟们;“闭门”,表示专心读书,不与外界过多接触。
    • 句意:我过去和你们一起,常常关起门来专心读书。
  • “未尝冒湍险,岂顾垂堂言”:
    • 字词:“湍险”,水流湍急、地势险要之处;“垂堂言”,“垂堂”指堂屋檐下,因檐瓦落下可能伤人,所以“垂堂言”指不坐在屋檐下,比喻不置身危险之地。
    • 句意:未曾经历过水流湍急的危险,哪里会顾及不置身危险之地的劝告。
  • “自此历江湖,辛勤难具论”:
    • 字词:“具论”,详细地说。
    • 句意:从那以后游历江湖,其中的辛苦难以详细说尽。
  • “往来行旅弊,开凿禹功存”:
    • 字词:“行旅”,出行的人;“弊”,疲惫;“禹功”,相传大禹治水,这里指大禹开凿河道的功绩。
    • 句意:来来往往的行人都很疲惫,而大禹开凿河道的功绩却依然留存。
  • “壁立千峰峻,潨流万壑奔”:
    • 字词:“壁立”,像墙壁一样直立;“潨流”,众水汇合。
    • 句意:千座山峰像墙壁一样直立险峻,众多水流在沟壑中奔腾。
  • “我来凡几宿,无夕不闻猿”:
    • 字词:“凡”,总共。
    • 句意:我来到这里总共住了几晚,没有一晚不听见猿猴的叫声。
  • “浦上摇归恋,舟中失梦魂”:
    • 字词:“浦”,水边;“归恋”,归家的眷恋之情。
    • 句意:在水边飘荡着归家的眷恋之情,在船中神魂不宁。
  • “泪沾明月峡,心断鹡鸰原”:
    • 字词:“明月峡”,峡名;“鹡鸰原”,出自《诗经·小雅·常棣》“脊令在原,兄弟急难”,后以“鹡鸰原”比喻兄弟之情。
    • 句意:泪水沾湿了明月峡,因思念兄弟而伤心欲绝。
  • “离阔星难聚,秋深露已繁”:
    • 字词:“离阔”,分离遥远;“星难聚”,像星星难以聚集在一起,比喻兄弟难以相聚。
    • 句意:分离遥远如同星星难以相聚,秋意已深露水繁多。
  • “因君下南楚,书此示乡园”:
    • 字词:“君”,指弟弟;“南楚”,南方楚国旧地;“示乡园”,给故乡的亲人看。
    • 句意:因为你前往南方楚国旧地,我写下这首诗给故乡的亲人看。

现代译文

我从前和你们在一起,
常常闭门专心把书读。
未曾冒过湍急的风险,
哪会在意危险的劝言。
从那之后游历江湖间,
其中辛苦难以说周全。
来来往往行人多疲惫,
大禹开河功绩仍留存。
千座山峰如壁般险峻,
万道水流在沟壑奔腾。
我来到这里住了几晚,
没有一夜不听猿啼声。
在水边涌起归家眷恋,
在船中我已神魂不宁。
泪水沾湿了明月之峡,
思念兄弟我伤心欲绝。
分离遥远如星难相聚,
秋意渐深露水已繁多。
因为你去往南方楚地,
写下此诗寄给故乡人。

创作背景

孟浩然一生渴望入仕,但仕途坎坷。这首诗具体创作时间不详,大致是他在游历江湖、进入峡中时所作。当时他远离故乡和亲人,在旅途中历经艰险,思念之情油然而生,于是写下此诗寄给弟弟,以表达自己的心境和对故乡亲人的思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的开头回忆往昔闭门读书的安稳生活,与后面描述的入峡游历的艰辛形成鲜明对比,突出了旅途的不易和心境的变化。
    • 借景抒情:通过描写“壁立千峰峻,潨流万壑奔”“无夕不闻猿”等峡中险峻的景色和凄厉的猿声,抒发了诗人内心的孤独、思乡和对兄弟的牵挂之情。
  • 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,用平实的语言表达出深厚的情感。如“辛勤难具论”“泪沾明月峡,心断鹡鸰原”等,直抒胸臆,情感真挚动人。
  • 意境营造:诗中描绘了一幅峡中艰险、凄凉的景象,千峰壁立、万壑奔流、猿声不断,营造出一种孤寂、悲凉的意境,很好地烘托了诗人的思乡之情和兄弟离别之愁。同时,诗中对过去读书生活的回忆,又增添了一种对往昔宁静生活的怀念和对当下漂泊的感慨。