这首诗是刘长卿送别崔载华、张起前往闽中所作,表达了诗人对友人远行的牵挂与担忧,同时描述了闽中路途的艰险和当地的风土人情,结尾以用典的方式,对友人寄予了能得到重用的美好期望。
送崔载华张起之闽中
不识闽中路,遥知别后心。
猿声入岭切,鸟道问人深。
旅食过夷落,方言会越音。
西征开幕府,早晚用陈琳。
猿声入岭切,鸟道问人深。
旅食过夷落,方言会越音。
西征开幕府,早晚用陈琳。
简要说明
逐句注释
- “不识闽中路,遥知别后心”:
- 字词:“识”,了解;“遥知”,远远地知道。
- 句意:我不了解前往闽中的道路,但能想象到你们分别后的心情。
- “猿声入岭切,鸟道问人深”:
- 字词:“猿声”,猿猴的叫声;“切”,急切、凄切;“鸟道”,指险峻狭窄、只有飞鸟才能通过的山路。
- 句意:猿猴凄切的叫声传入山岭,你们要向人打听那险峻狭窄的山路深入闽中。
- “旅食过夷落,方言会越音”:
- 字词:“旅食”,在旅途中谋生、吃饭;“夷落”,指少数民族聚居的地方;“方言”,当地的语言;“越音”,闽中一带古属越地,这里指闽中的方言。
- 句意:你们在旅途中经过少数民族聚居的地方,要学会听懂闽中的方言。
- “西征开幕府,早晚用陈琳”:
- 字词:“西征”,泛指幕府向西出征;“开幕府”,指建立军事机构;“早晚”,什么时候;“陈琳”,东汉末年文学家,曾为袁绍起草讨伐曹操的檄文,后被曹操重用。
- 句意:西边的军队开设幕府,什么时候会重用像陈琳一样有才华的你们呢。
现代译文
我不熟悉前往闽中的道路,
却能遥想你们分别后的心情。
猿猴凄切的叫声传入山岭,
你们要打听那险峻的山路深入闽中。
旅途中要经过少数民族聚居地,
还得学会听懂闽中的方言。
西边的军队开设了幕府,
不知何时会重用你们这样的贤才。
创作背景
刘长卿生活在中唐时期,当时社会局势较为动荡。崔载华、张起前往闽中,可能是去任职或谋生。刘长卿与友人分别,写下此诗表达对友人旅途的关切以及对他们未来的期许。具体创作时间虽难以确切知晓,但可大致判断是在他与崔、张二人交往期间,友人远行闽中之际所作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:首联“不识闽中路”是实写自己对闽中道路的陌生,“遥知别后心”则是虚写,想象友人分别后的心情。颔联“猿声入岭切”是听觉上的虚写,营造出一种凄切的氛围,“鸟道问人深”是实写友人打听山路的情景,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 用典:尾联“早晚用陈琳”运用了陈琳的典故,将友人比作陈琳,既赞美了友人的才华,又表达了对友人能得到重用的期望,使诗歌更具文化内涵。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚。如“不识”“遥知”“切”“深”等词语,简洁而准确地传达出诗人对友人的牵挂和担忧。
- 意境营造:通过对猿声、鸟道、夷落、越音等意象的描写,营造出一种偏远、陌生且略带凄凉的意境,衬托出友人远行的艰辛,同时也表达了诗人对友人的关怀之情。