这首诗围绕云台寺梅坡的梅花展开,诗人对梅花的栽种和香气产生联想,猜测梅花或许是由仙人所栽,仙真夜里常来往来,表达了诗人对梅花的喜爱与神往之情。
云台寺梅坡 其一
不是骚人亲手栽,如何一一作诗谋。
世间那用香如许,应有仙真夜往来。
世间那用香如许,应有仙真夜往来。
简要说明
逐句注释
- “不是骚人亲手栽,如何一一作诗谋”:
- 字词:“骚人”,诗人,此处可理解为有高雅情趣之人;“诗谋”,以作诗为考量,即梅花的姿态、神韵等仿佛是为了让人作诗而存在。
- 句意:如果不是有高雅情趣的人亲手栽种,这些梅花怎么会每一株都仿佛是为了让人作诗而生长呢。
- “世间那用香如许,应有仙真夜往来”:
- 字词:“如许”,如此;“仙真”,仙人。
- 句意:世间哪里需要如此浓郁的香气呢,想来应该是有仙人在夜里往来于这梅坡。
现代译文
若不是高雅之士亲手种下,
这些梅花怎都像是为诗而生。
世间哪用得着这般浓郁的香气,
想必是有仙人在夜里常常往来。
创作背景
陈宓生活在南宋时期,他本人对自然景色有着敏锐的感知和热爱。这首诗具体创作时间不详,但应是他游览云台寺梅坡时,被眼前的梅花所吸引,有感而发创作而成。南宋时期,文人雅士喜爱以自然景物为题材吟诗作画,梅花更是常被用来寄托高洁的品格,陈宓此诗也体现了这一文化氛围。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问:诗的前两句“不是骚人亲手栽,如何一一作诗谋”运用设问的手法,引发读者的思考,同时强调了梅花的独特和优雅,仿佛只有高雅之人亲手栽种才能有如此美妙的形态。
- 联想想象:后两句“世间那用香如许,应有仙真夜往来”由梅花浓郁的香气展开联想,想象有仙人在夜里往来,增添了诗歌的奇幻色彩和浪漫气息。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,但又富有韵味。如“如何”“那用”等词语的使用,使诗句口语化,却又生动地表达出诗人的惊叹和疑惑之情。
- 意境营造:通过对梅花的描写和联想,营造出一种清幽、神秘的意境。读者仿佛能看到云台寺梅坡上绽放的梅花,闻到那浓郁的香气,还能感受到仙人在夜里穿梭的神秘氛围,使整首诗充满了空灵之美。