重九与刘学录

· 陈宓

休暇常难值,招邀愧已频。
暂辞霜际菊,终作雨来人。
适意能迂访,秋芳正错陈。
桂兰供俯仰,况有拒霜新。

简要说明

此诗记录了诗人陈宓在重阳节时接受刘学录的招邀之事。诗中表达了对难得休暇和频繁被邀的感慨,描绘了重阳节的秋景,展现出菊花、桂花、兰花等秋日花卉的美丽,体现出诗人在与友人相聚、欣赏秋景时的适意心情。

逐句注释

  • “休暇常难值,招邀愧已频”:
    • 字词:“休暇”,休息闲暇;“招邀”,邀请;“愧”,感到惭愧;“频”,频繁。
    • 句意:休息闲暇的时光常常很难遇到,而刘学录邀请我已经很频繁了,我为此感到惭愧。
  • “暂辞霜际菊,终作雨来人”:
    • 字词:“霜际菊”,在霜边开放的菊花;“雨来人”,冒着雨前来赴约的人。
    • 句意:我暂时告别了在霜边开放的菊花,最终还是成了冒着雨来赴约的人。
  • “适意能迂访,秋芳正错陈”:
    • 字词:“适意”,心意舒适;“迂访”,绕道拜访;“秋芳”,秋天的花卉;“错陈”,交错陈列。
    • 句意:在心意舒适的时候能够绕道来拜访友人,此时秋天的花卉正交错陈列着。
  • “桂兰供俯仰,况有拒霜新”:
    • 字词:“桂兰”,桂花和兰花;“俯仰”,低头和抬头,这里指欣赏;“拒霜”,木芙蓉的别称。
    • 句意:桂花和兰花可供我低头抬头尽情欣赏,更何况还有新开的木芙蓉。

现代译文

休息闲暇的时光总是很难碰到,
你频繁邀请我让我深感愧疚。
我暂且告别那霜边的菊花,
最终还是冒雨前来赴你的约。
心情舒畅时绕道来把你拜访,
秋天的花卉正交错缤纷开放。
桂花兰花任我尽情地去欣赏,
更有那新开的木芙蓉多鲜亮。

创作背景

陈宓生活在南宋时期,具体此诗创作时间不详,但从诗题可知是在重阳节时所作。刘学录可能是一位在学官系统中担任学录一职的友人,在重阳节这一传统节日,多次邀请陈宓相聚,陈宓欣然赴约后写下此诗记录这次相聚的情景与心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对自身休暇难遇、受邀惭愧等情感的表达,又有对重阳节秋景的描绘,如菊花、桂花、兰花、木芙蓉等。将情感融入到秋日的景色之中,以景衬情,使情感表达更加含蓄深沉。
    • 叙事与写景结合:前两句叙事,交代了休暇难遇和受邀频繁的情况;中间两句继续叙事并过渡到写景,写自己赴约途中的情景;后两句则着重写景,描绘出秋日花卉的美丽。叙事清晰,写景生动,使整首诗内容丰富。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地传达出诗人的情感和所描绘的景象。如“暂辞霜际菊,终作雨来人”,简单的语言就勾勒出诗人赴约的过程和情景。
  • 意境营造:通过对重阳节秋景的描写,营造出一种闲适、惬意的意境。桂花、兰花、木芙蓉等花卉的交错陈列,展现出秋天的生机与美丽,让读者感受到诗人在与友人相聚、欣赏秋景时的愉悦心情,使整首诗充满了生活气息。