送裕师骨 其一

· 苏泂

去年石上君携我,今日溪边我送君。
世事尽从朝晚过,人情难必死生分。

简要说明

这首诗围绕送别裕师展开,前两句通过去年与裕师同游和今日溪边送别的对比,体现时光流转。后两句感慨世事匆匆而过,而人情不会因生死而隔断,表达了对裕师的深厚情谊和对世事、人情的思考。

逐句注释

  • “去年石上君携我,今日溪边我送君”:
    • 字词:“携”,携带、相伴;“送”,送别。
    • 句意:去年在石头上你陪伴着我,如今在溪边我来送你离去。
  • “世事尽从朝晚过,人情难必死生分”:
    • 字词:“世事”,世间的事情;“尽”,都、全;“人情”,人与人之间的情谊;“死生分”,因生死而分开。
    • 句意:世间的事情都随着早晚的交替而匆匆过去,而人与人之间的情谊很难因为生死而被隔断。

现代译文

去年在石头上你与我相伴,
如今在溪边我来把你送别。
世间的事情都在早晚间流逝,
人与人的情谊不会因生死而断绝。

创作背景

苏泂生活于南宋时期,一生仕宦不得意,他与裕师可能相识相知,结下了深厚的情谊。这首诗具体创作时间难以精确考证,但应是在与裕师分别之际所作,通过回忆过往相处和当下送别场景,抒发对世事无常和人情可贵的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前两句将去年的“君携我”和今日的“我送君”进行对比,突出了时间的变化和离别的伤感,以昔时之乐衬今日之哀,强化了情感的表达。
    • 直抒胸臆:后两句直接抒发对世事和人情的看法,感慨世事易逝,而人情不会因生死而分离,直白地表达出内心对情谊的珍视。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能真切地传达出诗人的情感,具有一种质朴的美感。
  • 意境营造:通过回忆与裕师的过往以及当下溪边送别的场景,营造出一种略带惆怅但又充满温情的意境。既有着对时光流逝的无奈,又有着对友情坚定的信念,使读者能深刻感受到诗人复杂而真挚的情感。

常见问题

《送裕师骨 其一》的作者和朝代是什么?

《送裕师骨 其一》的作者是苏泂,页面按宋作品展示。

《送裕师骨 其一》主要写了什么?

这首诗围绕送别裕师展开,前两句通过去年与裕师同游和今日溪边送别的对比,体现时光流转。后两句感慨世事匆匆而过,而人情不会因生死而隔断,表达了对裕师的深厚情谊和对世事、人情的思考。

《送裕师骨 其一》的创作背景是什么?

苏泂生活于南宋时期,一生仕宦不得意,他与裕师可能相识相知,结下了深厚的情谊。这首诗具体创作时间难以精确考证,但应是在与裕师分别之际所作,通过回忆过往相处和当下送别场景,抒发对世事无常和人情可贵的感慨。

《送裕师骨 其一》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗的前两句将去年的“君携我”和今日的“我送君”进行对比,突出了时间的变化和离别的伤感,以昔时之乐衬今日之哀,强化了情感的表达。 直抒胸臆 :后两句直接抒发对世事和人情的看法,感慨世事易逝,而人情不会因生死而分离,直白地表达出内心对情谊的珍视。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能真切地传达出诗人的情感,具有...