这段唱词围绕“见鞍思马,睹物伤情”展开,表达了一位长辈看到女婿得朝廷宠荣而女儿却处境不佳的伤感。讲述了被接到吉城后,因寒冬不宜出行而打算等待春天再行动,抒发了无奈与感慨之情。
下山虎
见鞍思马,睹物伤情。
触起关心事,怎不泪零?如今我婿得沐圣朝宠荣,我女一身成画饼。
他取我到吉城,值此寒冬,怎出外境?(合)天寒地冷,未可离乡背井,且待春和款款行。
触起关心事,怎不泪零?如今我婿得沐圣朝宠荣,我女一身成画饼。
他取我到吉城,值此寒冬,怎出外境?(合)天寒地冷,未可离乡背井,且待春和款款行。
简要说明
逐句注释
- “见鞍思马,睹物伤情”:
- 字词:睹,看见。
- 句意:看到马鞍就想起马,看见相关事物就引发伤感之情。
- “触起关心事,怎不泪零”:
- 字词:触起,引发;泪零,流泪。
- 句意:引发了心中所关心的事情,怎么能不流泪呢。
- “如今我婿得沐圣朝宠荣,我女一身成画饼”:
- 字词:沐,承受;圣朝,指当时的朝廷;画饼,比喻落空的事情。
- 句意:如今我的女婿能够承受朝廷的宠爱和荣耀,可我的女儿却一事无成,什么都没得到。
- “他取我到吉城,值此寒冬,怎出外境”:
- 字词:取,接;值,正赶上;外境,外面。
- 句意:他把我接到吉城,正赶上现在是寒冬,怎么能到外面去呢。
- “(合)天寒地冷,未可离乡背井,且待春和款款行”:
- 字词:合,合唱;未可,不可以;春和,春天暖和的时候;款款,慢慢地。
- 句意:(合唱)天气寒冷,不可以离开家乡,暂且等到春天暖和了再慢慢地出发。
现代译文
看到马鞍就想起马,看见东西就引发伤感。
触动了心中关心的事,怎能不流下眼泪?
如今我的女婿得到朝廷的宠爱和荣耀,
我的女儿却一切成空。
他把我接到吉城,正赶上这寒冷的冬天,
怎么能到外面去呢?
(合唱)天寒地冻,不可以离开家乡,
暂且等到春天暖和了再慢慢出发。
创作背景
《荆钗记》是元末柯丹邱所著的南戏,故事以王十朋和钱玉莲的爱情婚姻为主线,反映了当时的社会生活。这段唱词应是剧中人物在特定情节下的情感抒发。剧中王十朋高中后,经历了一系列波折,唱词可能是其岳父母一方在看到女婿飞黄腾达而女儿遭遇坎坷时的感慨,具体是在人物被接到吉城后,面对寒冬处境所发出的无奈之语。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:以“见鞍思马,睹物伤情”起兴,引发下文对女婿和女儿不同境遇的感慨,自然地引出情感抒发。
- 对比手法:将女婿“得沐圣朝宠荣”与女儿“一身成画饼”进行对比,突出了人物内心的伤感与不平。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合戏曲唱词面向大众的特点。用词直白,如“怎不泪零”“成画饼”等,能直接表达人物的情感。
- 情感表达:通过唱词,生动地展现了人物复杂的情感,既有对女儿命运的怜惜,又有对现状的无奈,最后决定等待春天再行动,使情感表达更加细腻和真实。这种情感的层层递进,让读者能深刻感受到人物的内心世界。