此曲为《荆钗记》中生角所唱,表达了生角内心的惭愧之情。他身为官员,对自己窃居官位常感叹息,认为自己难以与古代贤德官员刘宽、赵普相提并论,即便地方偶然出现盗息民安的局面,也觉得并非自己德化所致,不应受到称赞。
前腔
(生)心愧赧,备员窃禄常嗟叹。
想刘宽难并,赵普难攀。
偶然间盗息民安,非德化何劳称赞?(合前)。
想刘宽难并,赵普难攀。
偶然间盗息民安,非德化何劳称赞?(合前)。
简要说明
逐句注释
- “心愧赧,备员窃禄常嗟叹”:
- 字词:“愧赧”,因羞愧而脸红;“备员”,充数,自谦之词,指在官位上只是凑数;“窃禄”,无功而受俸禄,也为自谦。
- 句意:内心感到羞愧,自己在官位上凑数无功受禄,常常为此叹息。
- “想刘宽难并,赵普难攀”:
- 字词:“刘宽”,东汉时期的官员,以宽厚仁爱著称;“赵普”,北宋初期的宰相,辅佐赵匡胤建立宋朝,有卓越的政治才能;“并”,并列;“攀”,攀及。
- 句意:心想自己难以与刘宽那样宽厚的官员相并列,也难以企及赵普那样有才能的人。
- “偶然间盗息民安,非德化何劳称赞”:
- 字词:“盗息民安”,盗贼平息,百姓安定;“德化”,用道德感化。
- 句意:只是偶然之间出现了盗贼平息、百姓安定的情况,并非是自己用道德感化的结果,哪里值得别人称赞呢。
- “(合前)”:表示与前面的合唱部分相同。
现代译文
我内心羞愧不已,
占据官位无功受禄,常自叹息。
想那刘宽的宽厚我难与之比肩,
赵普的才能我更是难以企及。
偶然出现了盗贼平息百姓安定的局面,
并非我用道德感化所致,哪值得众人赞誉。
创作背景
《荆钗记》是元明时期流行的南戏作品,具体创作时间和作者存在一定争议,但大致反映了当时的社会风貌和人们的思想观念。在封建时代,官员以贤德为追求目标,常以古代贤能之士为榜样。此曲中生角的唱词体现了一种传统的为官自省意识,或许是当时社会对官员道德要求的一种反映,也可能与作者所处时代官场的风气有关。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用刘宽和赵普的典故,通过与古代贤德官员对比,突出生角的自谦与自省,增强了曲词的文化内涵和表现力。
- 直抒胸臆:生角直接表达自己内心的惭愧和对自身能力的谦逊看法,情感真挚,使人物形象更加立体。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合戏曲面向大众的特点。同时,用词准确,如“愧赧”“嗟叹”等词生动地表现了生角的心境。
- 人物塑造:通过这段唱词,塑造了一个有自知之明、谦逊自省的官员形象。他不居功自傲,对自己的能力有清晰的认识,体现了传统儒家思想中为官应有的品德和修养。