再次阿敌韵寄舒大士兼简微首座 其四

· 李彭

室迩会面稀,轫发分首别。
缅思耐久交,不为翕翕热。
祇夜在贝多,有怀时间阅。
嚬伸三昩起,燕坐真适悦。

简要说明

这首诗主要表达了诗人对友人舒大士和微首座的思念之情。强调了与友人之间真挚而持久的交情,同时描述了自己在夜晚阅读贝叶经时的所思所感,以及由此进入禅定状态获得的愉悦心境。

逐句注释

  • “室迩会面稀,轫发分首别”:
    • 字词:“迩”,近;“轫发”,本指启行,这里引申为分别;“分首”,分手。
    • 句意:虽然居住的地方很近,但见面的机会却很少,分别时各自离去。
  • “缅思耐久交,不为翕翕热”:
    • 字词:“缅思”,遥想;“耐久交”,长久的交情;“翕翕热”,形容人之间的关系表面亲热。
    • 句意:遥想我们这长久的交情,并非那种表面上的热络。
  • “祇夜在贝多,有怀时间阅”:
    • 字词:“祇夜”,夜晚;“贝多”,即贝叶经,是古代印度人用贝多罗树叶书写的佛经;“有怀”,有所思念;“间阅”,抽空阅读。
    • 句意:夜晚在灯下阅读贝叶经,心中有所思念便抽空翻阅。
  • “嚬伸三昩起,燕坐真适悦”:
    • 字词:“嚬伸”,指舒展身体,引申为放松;“三昩”,即三昧,佛教用语,指正定、止息杂虑;“燕坐”,闲坐。
    • 句意:放松身体进入禅定状态,闲坐时真的感到十分愉悦。

现代译文

居住的地方虽近,但见面的机会却稀少,
分别时各自启程,就此分手道别。
遥想我们这长久的交情,
并非是那种表面的热络。
夜晚在灯下翻阅贝叶经,
心中有所思念便抽空阅读。
放松身体进入禅定境界,
闲坐时真的感到无比愉悦。

创作背景

李彭生活在北宋时期,他与佛教界人士交往密切。这首诗是他和友人阿敌的唱和之作,再次用阿敌的韵脚创作,寄给舒大士并顺便问候微首座。具体创作时间难以精确考证,但可以推测是他在与友人分别后,在夜晚阅读佛经时有感而发,借此诗表达对友人的思念以及自己的禅悟之感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“室迩会面稀”将距离近和见面少形成对比,突出与友人难以相见的遗憾。“缅思耐久交,不为翕翕热”把真挚持久的交情和表面的亲热进行对比,强调了友情的深厚与纯粹。
    • 借事抒情:通过描述夜晚阅读贝叶经、进入禅定状态等事情,抒发了自己对友人的思念和在禅悟中获得的愉悦心境。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“轫发”“贝多”“三昩”等具有一定的文化内涵,增添了诗歌的文化底蕴。
  • 意境营造:诗中营造出一种宁静、悠远的意境。夜晚阅读贝叶经的场景,以及进入禅定状态的描写,让读者感受到一种超脱尘世的静谧氛围,同时也体现出诗人在这种氛围中对友情的珍视和对禅意的领悟。