此曲描绘了主人公为了功名而离乡背井、日夜兼程赶路的艰辛情景,展现了旅途的奔波劳苦,表达了主人公期待到达潮阳海城后能获得欢庆的心情。
朝元歌
腾腾晓行,露湿衣襟冷;徐徐晚行,月照遥天暝。
只为功名,过离乡背井,渡水登山蓦岭,带月披星,车尘马足不暂停。
晴岚障人形,西风吹鬓云。
(合)潮阳海城,到得后那时欢庆。
只为功名,过离乡背井,渡水登山蓦岭,带月披星,车尘马足不暂停。
晴岚障人形,西风吹鬓云。
(合)潮阳海城,到得后那时欢庆。
简要说明
逐句注释
- “腾腾晓行,露湿衣襟冷”:
- 字词:“腾腾”,缓慢行走的样子;“晓行”,清晨赶路。
- 句意:清晨缓慢地赶路,露水打湿了衣襟,感觉十分寒冷。
- “徐徐晚行,月照遥天暝”:
- 字词:“徐徐”,缓慢;“暝”,昏暗。
- 句意:傍晚慢慢前行,月亮照着遥远而昏暗的天空。
- “只为功名,过离乡背井,渡水登山蓦岭,带月披星,车尘马足不暂停”:
- 字词:“蓦岭”,越过山岭。
- 句意:只是为了追求功名,离开了家乡,渡过河流、登上山峰、越过山岭,顶着月亮、披着星星,车马不停歇地赶路。
- “晴岚障人形,西风吹鬓云”:
- 字词:“晴岚”,晴天山中的雾气;“鬓云”,鬓发。
- 句意:晴天山中的雾气遮挡住人的身影,西风吹动着鬓发。
- “(合)潮阳海城,到得后那时欢庆”:
- 字词:“合”,合唱;“潮阳海城”,地名。
- 句意:(合唱)到达潮阳海城后,那时就能欢庆了。
现代译文
清晨缓缓地赶路,露水浸湿了衣襟,寒冷刺骨;
傍晚慢慢地前行,月亮照着遥远而昏暗的天空。
只是为了追求功名,我离开了家乡,
渡过河流、登上山峰、越过山岭,
顶着月亮、披着星星,车马不停地奔波。
晴天山中的雾气挡住了我的身影,
西风吹动着我的鬓发。
(合唱)到达潮阳海城后,那时就能尽情欢庆啦。
创作背景
《荆钗记》是元末柯丹邱所著的南戏作品。在古代,许多文人都希望通过科举等途径求取功名,从而光宗耀祖、改变命运。这首《朝元歌》描绘的主人公应该也是为了实现这样的目标而踏上了离乡的旅途。其具体创作时间虽难以精确确定,但应处于那个社会环境下,反映了当时人们为追求功名而奔波的普遍现象。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:曲中如“腾腾晓行,露湿衣襟冷;徐徐晚行,月照遥天暝”,用简洁质朴的语言直接描绘出主人公日夜赶路的情景,没有过多的修饰,却生动地展现出旅途的艰辛。
- 叙事与抒情结合:先详细叙述主人公为了功名离乡背井、日夜兼程的过程,最后抒发到达潮阳海城后欢庆的期待之情,使整首曲既有生活场景的呈现,又有情感的寄托。
- 语言特色:语言通俗易懂,贴近生活,“车尘马足”“带月披星”等词语形象地描绘出奔波的状态,让读者能够真切地感受到主人公的辛苦。
- 意境营造:通过对清晨露水、傍晚月色、晴岚西风等自然景象的描写,营造出一种孤寂、艰辛的意境,衬托出主人公为功名奔波的不易,同时最后对到达目的地后的欢庆期待,又给人带来一丝希望。