余与刘壮舆先大父屯田父秘丞为契家壮舆又与予厚不数年皆下世今过其故居

· 李彭

刘郎平昔居,门巷草芊芊。
念我眼中人,骨惊泪潺湲。
中允实高蹈,倦游自丁年。
问舍得匡庐,卜宅如涧瀍。
悬车著屋山,骑牛弄寒泉。
秘书极精锐,笔下走百川。
口戈击奸佞,直声寰宇喧。
诸郎排候雁,一一落云天。
独余漫郎叟,高名星斗聮。
辟书日夜催,援毫录群仙。
几负丧明责,挂冠遂言旋。
中河忽坠月,半岳遽摧巅。
孤嫠俱幽愤,一仆无复痊。
传家惟蔡琰,择婿得鲍宣。
驱车官殊方,衡宇颓荒阡。
坏壁蜗篆满,小窗蛛网悬。
翠蔼远山暝,苍苔修竹连。
往时所憩树,相与听鸣蝉。
忽逢持斧翁,葆鬓青行纒。
采薪收斜日,伐竹破疏烟。
沉痛迫中肠,裴回不能前。
高明鬼得瞰,岂弟神所捐。
微吟复凄断,暮角西风传。

简要说明

这首诗是诗人李彭路过友人刘壮舆故居时所作,通过对故居荒芜景象的描写,回忆刘壮舆及其家族成员的事迹和品格,抒发了对友人的深切怀念之情以及对世事无常的感慨。

逐句注释

  • “刘郎平昔居,门巷草芊芊”:
    • 字词:“刘郎”,指刘壮舆;“芊芊”,草木茂盛的样子。
    • 句意:刘郎过去居住的地方,门巷里长满了茂盛的野草。
  • “念我眼中人,骨惊泪潺湲”:
    • 字词:“骨惊”,形容内心极度震惊;“潺湲”,形容眼泪不断流淌。
    • 句意:想起我眼中的这位友人,内心震惊不已,眼泪止不住地流。
  • “中允实高蹈,倦游自丁年”:
    • 字词:“中允”,官职名,这里可能指刘壮舆的先辈;“高蹈”,指隐居、超脱尘世;“丁年”,壮年。
    • 句意:刘壮舆家的中允实在是超脱尘世之人,壮年时就厌倦了仕途奔波。
  • “问舍得匡庐,卜宅如涧瀍”:
    • 字词:“问舍”,求田问舍,这里指购置房产;“匡庐”,庐山;“涧瀍”,指涧水和瀍水,这里泛指山水之地。
    • 句意:在庐山购置了房产,选择在像涧水和瀍水那样清幽的地方居住。
  • “悬车著屋山,骑牛弄寒泉”:
    • 字词:“悬车”,指致仕、退休;“著屋山”,靠近屋子的山。
    • 句意:退休后住在靠近屋子的山下,骑着牛在寒泉边游玩。
  • “秘书极精锐,笔下走百川”:
    • 字词:“秘书”,可能指刘壮舆家族中担任秘书官职的人;“精锐”,指才华出众。
    • 句意:秘书才华极为出众,笔下文章如百川奔腾。
  • “口戈击奸佞,直声寰宇喧”:
    • 字词:“口戈”,用言语当作武器;“奸佞”,指奸诈邪恶的人。
    • 句意:用言语抨击奸佞之人,正直的名声在天下传播。
  • “诸郎排候雁,一一落云天”:
    • 字词:“诸郎”,指刘家子弟;“排候雁”,像排成队的大雁一样。
    • 句意:刘家子弟如同排成队的大雁,一个接一个在天空中陨落(指去世)。
  • “独余漫郎叟,高名星斗聮”:
    • 字词:“漫郎叟”,可能是对某人的称呼;“星斗聮”,名声如星星相连,形容名声显赫。
    • 句意:只剩下漫郎叟,名声显赫如星斗相连。
  • “辟书日夜催,援毫录群仙”:
    • 字词:“辟书”,征召的文书;“援毫”,拿起笔。
    • 句意:征召的文书日夜催促,他拿起笔记录群仙之事(可能指参与编修等工作)。
  • “几负丧明责,挂冠遂言旋”:
    • 字词:“丧明责”,指因亲人去世而自责;“挂冠”,指辞官。
    • 句意:多次因亲人去世而自责,最终辞官回家。
  • “中河忽坠月,半岳遽摧巅”:
    • 字词:“中河”,河中央;“遽”,突然。
    • 句意:就像河中央突然坠落月亮,半山腰突然崩塌山峰,形容遭遇重大变故(指有人去世)。
  • “孤嫠俱幽愤,一仆无复痊”:
    • 字词:“孤嫠”,寡妇;“幽愤”,深沉的悲愤。
    • 句意:寡妇们都满怀悲愤,一个仆人也没能康复(可能指仆人也去世了)。
  • “传家惟蔡琰,择婿得鲍宣”:
    • 字词:“蔡琰”,东汉才女蔡文姬;“鲍宣”,汉代人,以贤德著称。
    • 句意:家中传承才学的只有像蔡琰一样的女子,还为她选到了像鲍宣一样贤德的女婿。
  • “驱车官殊方,衡宇颓荒阡”:
    • 字词:“殊方”,远方;“衡宇”,简陋的房屋;“荒阡”,荒芜的小路。
    • 句意:驱车到远方为官,如今简陋的房屋在荒芜的小路上坍塌。
  • “坏壁蜗篆满,小窗蛛网悬”:
    • 字词:“蜗篆”,蜗牛爬行留下的痕迹像篆文。
    • 句意:破败的墙壁上满是蜗牛爬行的痕迹,小窗户上悬挂着蜘蛛网。
  • “翠霭远山暝,苍苔修竹连”:
    • 字词:“翠霭”,绿色的云雾;“暝”,昏暗。
    • 句意:绿色的云雾笼罩着远处的山峦,山峦变得昏暗,苍苔和修长的竹子相连。
  • “往时所憩树,相与听鸣蝉”:
    • 字词:“憩”,休息。
    • 句意:过去曾经一起休息的树,如今只能独自听着蝉鸣。
  • “忽逢持斧翁,葆鬓青行缠”:
    • 字词:“葆鬓”,乌黑的鬓发;“行缠”,绑腿布。
    • 句意:忽然遇到一个拿着斧头的老翁,他乌黑的鬓发上缠着绑腿布。
  • “采薪收斜日,伐竹破疏烟”:
    • 字词:“收斜日”,趁着夕阳砍柴。
    • 句意:老翁趁着夕阳砍柴,砍竹子时穿过稀疏的烟雾。
  • “沉痛迫中肠,裴回不能前”:
    • 字词:“裴回”,同“徘徊”。
    • 句意:沉痛之情涌上心头,徘徊着不能向前。
  • “高明鬼得瞰,岂弟神所捐”:
    • 字词:“高明”,指高洁贤明的人;“岂弟”,同“恺悌”,和乐平易。
    • 句意:高洁贤明的人却被鬼窥视,和乐平易的人却被神抛弃。
  • “微吟复凄断,暮角西风传”:
    • 字词:“暮角”,傍晚的号角声。
    • 句意:低声吟诵更加凄楚断肠,傍晚的号角声在西风中传播。

现代译文

刘郎过去居住的地方,门巷里野草繁茂。
想起我眼中的友人,内心震惊泪水流淌。
他家的中允超脱尘世,壮年就厌倦仕途。
在庐山购置房产,选在清幽之地安家。
退休后住在山下,骑着牛在寒泉边游玩。
秘书才华出众,笔下文章如百川奔腾。
用言语抨击奸佞,正直名声天下传播。
刘家子弟如雁陨落,一个接一个离世。
只剩漫郎叟名声显赫,像星斗相连。
征召文书日夜催促,他拿起笔记录群仙。
多次因亲人去世自责,最终辞官回家。
就像河中月坠、山巅崩塌,遭遇重大变故。
寡妇们悲愤满怀,仆人也没能康复。
家中才女传承才学,选到贤德的女婿。
驱车到远方为官,如今房屋在荒径坍塌。
破败墙壁满是蜗痕,小窗上悬挂着蛛网。
绿色云雾笼罩远山,山峦昏暗,竹苔相连。
过去休息的树旁,如今独自听着蝉鸣。
忽然遇到持斧老翁,乌发上缠着绑腿布。
他趁夕阳砍柴伐竹,穿过稀疏的烟雾。
沉痛之情涌上心头,徘徊着不能向前。
高洁贤明被鬼窥视,和乐平易被神抛弃。
低声吟诵更加凄楚,傍晚号角西风中传。

创作背景

从诗的序可知,诗人李彭与刘壮舆家族是世交,刘壮舆和他关系很好,但没过几年他们都去世了。诗人路过刘壮舆的故居,睹物思人,于是创作了这首诗,以表达对友人的怀念和对世事无常的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对故居荒芜景象的实写,如“坏壁蜗篆满,小窗蛛网悬”“翠霭远山暝,苍苔修竹连”等,描绘出故居的破败和凄凉;又有对刘壮舆家族成员事迹和品格的虚写,如回忆中允的高蹈、秘书的才华等,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 对比:将刘壮舆家族过去的兴盛(如子弟的才华、名声等)与如今故居的荒芜进行对比,突出了世事的无常和人生的沧桑变化,增强了诗歌的感染力。
  • 语言特色:语言古朴、深沉,用词精准地描绘出各种场景和情感。如“骨惊泪潺湲”,“骨惊”生动地表现出诗人内心的震惊,“潺湲”形象地描绘出眼泪流淌的样子。
  • 意境营造:通过对故居环境的描写,如荒芜的门巷、破败的墙壁、昏暗的山峦等,营造出一种凄凉、哀伤的意境,很好地烘托出诗人对友人的怀念和对世事的感慨之情。诗的结尾“微吟复凄断,暮角西风传”,进一步强化了这种凄凉的氛围,使读者能深刻感受到诗人内心的悲痛。