这段曲词围绕一位花容月貌女子欲舍身赴死之事展开。贴角感慨女子美貌却险些葬身黄沙,庆幸天让外角相救,使其有拨云见日、枯树开花之转机;外角夸赞女子贞洁,惊讶其轻生之举,同时指责女子母亲不明察情况,有伤风化。整体体现了对女子遭遇的关注和对其母亲行为的不满。
前腔
(贴)觑着他花容月貌胜仙娃,忍将身命掩黄沙?天教公相救伊家,好似拨云见日,枯树再开花。
(外)贞洁可夸,恁捐生就此令人讶。
恁萱亲怎不详察?全不道有伤风化。
(外)贞洁可夸,恁捐生就此令人讶。
恁萱亲怎不详察?全不道有伤风化。
简要说明
逐句注释
- “觑着他花容月貌胜仙娃,忍将身命掩黄沙?”:
- 字词:“觑”,看;“仙娃”,仙女般的少女;“掩黄沙”,指葬身于地下。
- 句意:看着她容貌像仙女一样美丽,怎么忍心让她将生命埋葬在黄沙之下呢?
- “天教公相救伊家,好似拨云见日,枯树再开花。”:
- 字词:“公”,指外角所扮演的角色;“伊家”,她,这里指女子;“拨云见日”,拨开乌云见到太阳,比喻冲破黑暗见到光明;“枯树再开花”,枯萎的树再次开花,比喻绝境逢生。
- 句意:上天让您来救她,就好像拨开乌云见到了太阳,枯萎的树再次开了花。
- “贞洁可夸,恁捐生就此令人讶。”:
- 字词:“贞洁”,指女子的坚贞纯洁;“恁”,你;“捐生”,舍弃生命。
- 句意:她的贞洁值得夸赞,你却在这里舍弃生命,这真让人惊讶。
- “恁萱亲怎不详察?全不道有伤风化。”:
- 字词:“萱亲”,母亲;“详察”,详细考察、了解;“有伤风化”,指行为违背社会公德,损害风俗。
- 句意:你的母亲怎么不详细了解情况呢?完全不顾这样做是有伤社会风俗的。
现代译文
看着她容貌美如天仙,
怎忍心让她命丧黄泉?
上天让您救了她,
就像拨开乌云见到晴天,
恰似枯树又把花绽。
她的贞洁令人称赞,
你却轻生实在让人惊颤。
你的母亲怎么不细察周全,
全然不顾这有伤社会的风传。
创作背景
《荆钗记》是元明时期的南戏作品,其具体创作时间和背景存在一定争议。一般认为它反映了当时的社会生活和道德观念。在封建社会,贞洁观念深入人心,女子的贞操被视为重要的品德。这段曲词可能创作于作者对社会上一些女子因各种原因面临困境甚至轻生现象的关注和思考,同时也反映了对家长不察子女情况、违背道德风俗行为的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“好似拨云见日,枯树再开花”运用比喻的手法,形象地写出了女子被救后的转机,让读者更能直观感受到这一救助的重大意义。
- 对比:将女子的贞洁与她的轻生之举进行对比,突出了她轻生行为的令人惊讶之处;同时,也将女子的坚守与母亲的不明察形成对比,强化了对母亲行为的批判。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合戏曲面向大众的特点。同时,用词较为生动,如“花容月貌”“拨云见日”“枯树再开花”等,增强了曲词的表现力和感染力。
- 情感表达:通过贴角和外角的对话,层次分明地表达了对女子的同情、对救助行为的庆幸以及对外角所批判的母亲行为的不满等多种情感,使情感更加丰富和立体。