这段戏曲内容围绕孙官人欲续亲之事展开,丑角告知孙官人仍愿结亲,净角同意让其选日下定成亲,外角担心女儿不从,众人商议后决定去告知玉莲此事,净角甚至以暴力威胁玉莲答应婚事,展现了为促成这门亲事众人的态度和谋划。
前腔
[丑]那孙官人来说事因,他依然要愿续此亲。
[净]那人果不弃寒门,教他选日下定成亲。
[外]听伊言,心自忖,只恐我儿不从顺。
[合前][净]姑娘,既然孙官人果有此心,事不宜迟。
[丑]便是。
他今日送财礼,明日就成亲。
[净]若如此甚好。
[丑]我便去报与他知道,教哥哥便去对玉莲说,教他准备成亲。
[外]我难对他说,你们自去与他说。
[净]姑娘,待我自与玉莲说,你二人自回去。
[介]情到不堪回首处,一齐分付与东风。
[外、丑先下。
净]且叫玉莲与他说,肯嫁孙家,房奁首饰,件件与他。
若不肯时,头上剥到脚下,打他半死,不怕不从。
玉莲!。
[净]那人果不弃寒门,教他选日下定成亲。
[外]听伊言,心自忖,只恐我儿不从顺。
[合前][净]姑娘,既然孙官人果有此心,事不宜迟。
[丑]便是。
他今日送财礼,明日就成亲。
[净]若如此甚好。
[丑]我便去报与他知道,教哥哥便去对玉莲说,教他准备成亲。
[外]我难对他说,你们自去与他说。
[净]姑娘,待我自与玉莲说,你二人自回去。
[介]情到不堪回首处,一齐分付与东风。
[外、丑先下。
净]且叫玉莲与他说,肯嫁孙家,房奁首饰,件件与他。
若不肯时,头上剥到脚下,打他半死,不怕不从。
玉莲!。
简要说明
逐句注释
- “那孙官人来说事因,他依然要愿续此亲”:
- 字词:“事因”,事情的缘由;“续此亲”,继续这门亲事。
- 句意:那个孙官人来说事情的缘由,他仍然愿意继续和我们结这门亲。
- “那人果不弃寒门,教他选日下定成亲”:
- 字词:“寒门”,贫寒的家庭;“下定”,旧时结婚,男方到女方家送订婚礼物。
- 句意:那个人果真不嫌弃我们贫寒的家庭,那就让他选个日子送订婚礼物然后成亲。
- “听伊言,心自忖,只恐我儿不从顺”:
- 字词:“伊”,你;“忖”,思量、考虑;“从顺”,顺从。
- 句意:听你这么说,我心里暗自思量,只担心我的女儿不愿意顺从这门亲事。
- “他今日送财礼,明日就成亲”:
- 字词:“财礼”,彩礼。
- 句意:他今天送来彩礼,明天就举行婚礼成亲。
- “且叫玉莲与他说,肯嫁孙家,房奁首饰,件件与他。若不肯时,头上剥到脚下,打他半死,不怕不从”:
- 字词:“房奁”,陪嫁的衣物等;“剥”,这里指强行剥夺衣物等。
- 句意:暂且把玉莲叫来和她说说,如果她肯嫁给孙家,陪嫁的衣物首饰,每一样都给她。如果她不肯,从头上到脚下把东西都剥光,把她打得半死,不怕她不顺从。
现代译文
丑角:那个孙官人来说事情,他还是想继续和咱们结这门亲。
净角:那个人果真不嫌弃咱们家穷,让他选个日子送彩礼然后成亲。
外角:听你这么说,我心里寻思,就怕我女儿不愿意。
众人合唱同前。
净角:姑娘,既然孙官人有这个心思,这事不能拖。
丑角:没错。
让他今天送彩礼,明天就成亲。
净角:要是这样就太好了。
丑角:我这就去告诉他,你去跟玉莲说,让她准备成亲。
外角:我不好跟她说,你们去说吧。
净角:姑娘,我自己去跟玉莲说,你们先回去。
(动作)感情到了不堪回首的地步,都一并交给东风吧。
(外角、丑角先下场)
净角:把玉莲叫来跟她讲,要是肯嫁孙家,陪嫁的东西都给她。要是不肯,把她从里到外剥光,打个半死,不怕她不答应。玉莲!
创作背景
《荆钗记》是元明南戏作品,作者柯丹邱。在元明时期,南戏在民间广泛流传,是当时重要的戏剧形式。这折戏的故事背景通常围绕男女主人公的婚姻波折展开,孙官人欲续亲的情节应该是剧情冲突的一部分,可能反映了当时社会的婚姻观念、门第观念以及家长对子女婚姻的干涉等社会现象。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对白推动剧情:通过丑、净、外等角色之间的对白,清晰地展现了孙官人欲续亲这一事件的发展过程,以及各角色的态度和想法,使剧情层层递进。
- 对比手法:净角提到如果玉莲肯嫁就给予丰厚房奁首饰,不肯就暴力威胁,这种软硬兼施的态度形成鲜明对比,突出了为促成这门亲事的急切和强硬手段。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合戏曲面向大众的特点。使用了当时的口语化表达,如“事因”“寒门”“从顺”等,使观众容易理解剧情。
- 人物塑造:通过对话,鲜明地塑造了不同角色的性格。净角果断、强势,为达目的不择手段;外角则有所顾虑,担心女儿的想法;丑角起到传递信息、推动事情进展的作用。这些角色相互配合,共同推动了剧情的发展。