这段曲词以一位老者(外)的口吻展开,讲述儿子前往京城后附书回家,称重婚丞相之女并让母亲休弃前妻。儿媳得知后怒从心起,而事情真假未知,老者因此前来询问详情,体现了家庭中因这一消息引发的疑惑与波澜。
蛮牌令
[外]儿婿往京畿,前日附书回。
道重婚丞相女,使母弃前妻。
我儿道:非夫写的,你嫂嫂怒从心起。
真和假俱未知,为此特来询问详细。
道重婚丞相女,使母弃前妻。
我儿道:非夫写的,你嫂嫂怒从心起。
真和假俱未知,为此特来询问详细。
简要说明
逐句注释
- “儿婿往京畿,前日附书回”:
- 字词:“京畿”,指京城及其周边地区;“附书”,捎信。
- 句意:女婿前往京城,前些日子捎信回来了。
- “道重婚丞相女,使母弃前妻”:
- 字词:“重婚”,再次结婚;“前妻”,指儿子原来的妻子。
- 句意:信上说他又娶了丞相的女儿,还让母亲休掉原来的妻子。
- “我儿道:非夫写的,你嫂嫂怒从心起”:
- 字词:“非夫写的”,大概是说这信不是儿子自己写的;“嫂嫂”,这里指儿子的妻子。
- 句意:我儿子说信不是他写的,你嫂嫂听了之后怒火中烧。
- “真和假俱未知,为此特来询问详细”:
- 字词:“俱”,都。
- 句意:这事情是真是假都不知道,所以特地来问个详细情况。
现代译文
女婿去了京城,前些日子捎信回来。
信上说他又娶了丞相家的女儿,还让母亲休掉原来的妻子。
我儿子说这信不是他写的,你嫂嫂一听就火冒三丈。
事情是真是假都不清楚,我因此特意来问个明白。
创作背景
《荆钗记》是元明时期的南戏作品,以王十朋和钱玉莲的爱情婚姻为主线。这段曲词所处的情节是王十朋赴京赶考高中后,被万俟丞相逼婚,王十朋不从,丞相便捏造信件说他重婚,让其母休掉钱玉莲。这段曲词体现的就是在这样的情节背景下,相关人物之间围绕信件真假展开的情节推进,创作时间大致在元明时期南戏兴盛之时。
艺术赏析
- 表现手法:采用对话体的叙事方式,通过老者的叙述来交代事情的来龙去脉,使读者或观众能清晰地了解事件的发展和人物的态度,增强了故事的可读性和吸引力。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息,符合戏曲面向大众的特点。用直白的语言展现人物的心理和情感,如“你嫂嫂怒从心起”,简洁地表现出儿媳的愤怒。
- 情节推动:在戏剧情节中起到了承上启下的作用,通过对信件内容和各方反应的描述,引发了后续对事情真相的探究,为剧情的进一步发展埋下伏笔,使故事更加曲折生动。