这首诗是邹浩送别曾仲敷赴庆州司户时所作。诗中先写曾仲敷奔波鞍马的经历及他为家庭和志向乐于驱驰的缘由,接着曾仲敷表达自己虽无勇力但凭诗书礼乐为谋、因元帅儒雅而前往,邹浩听后既为其慷慨之言吃惊,又表达了对边疆战事的忧虑,希望曾仲敷向元帅转达早日息战之意,最后以目送飞鸿不知夜表达送别之情。
送曾仲敷赴庆州司户
问君胡为乐驱驰,告我吾非苟然者。
向来庭闱故当尔,今乃从知古塞下。
男儿出腹在四方,龊龊南窗吾未暇。
只手扛鼎非吾力,百步穿杨非吾射。
眇然躯干仅数尺,智略岂分子房亚。
诗书礼乐工作谋,元帅轩轩更儒雅。
相知不与今人同,往游其藩跃如也。
君言慷慨得我惊,我有私忧为君写。
巍巍法座天中央,万物生成得陶冶。
边尘吹风不见人,麟凤犹阻游郊野。
烦将此意问元帅,何当鐡甲悬高架。
君家一唯如雷霆,震动乾坤失聋哑。
愿回庐阜异时心,白刃前头荐潇洒。
家风欻从千古还,上策酬恩真土苴。
口终拂袖两无言,因送飞鸿不知夜。
简要说明
逐句注释
- “栖迟颍水无三年,四见长途事鞍马”:
- 字词:“栖迟”,淹留、漂泊;“颍水”,颍河,此处代指曾仲敷生活之地。
- 句意:在颍水之畔漂泊还不到三年,却四次看到你奔波于长途,骑着鞍马。
- “问君胡为乐驱驰,告我吾非苟然者”:
- 字词:“胡为”,为何;“苟然”,随便、无意义。
- 句意:问你为何乐于这样奔波,你告诉我你并非是随便为之。
- “向来庭闱故当尔,今乃从知古塞下”:
- 字词:“庭闱”,代指父母;“古塞下”,指庆州,是边疆之地。
- 句意:以前是因为父母的缘故才这样,如今是要到那古塞之地任职。
- “男儿出腹在四方,龊龊南窗吾未暇”:
- 字词:“龊龊”,拘谨、狭隘;“南窗”,指安于闲适生活。
- 句意:男子汉生来就该志在四方,那种狭隘的闲适生活我无暇顾及。
- “只手扛鼎非吾力,百步穿杨非吾射”:
- 字词:“扛鼎”,形容力气大;“百步穿杨”,形容射箭技艺高超。
- 句意:我没有双手举起大鼎的力气,也没有百步之外射中杨柳叶的射箭本领。
- “眇然躯干仅数尺,智略岂分子房亚”:
- 字词:“眇然”,渺小的样子;“子房”,张良,字子房,以智谋著称。
- 句意:我身材矮小只有几尺,智谋哪里能和张良相比。
- “诗书礼乐工作谋,元帅轩轩更儒雅”:
- 字词:“工作谋”,擅长谋划;“轩轩”,气宇轩昂的样子。
- 句意:我凭借诗书礼乐擅长谋划,而元帅气宇轩昂又很儒雅。
- “相知不与今人同,往游其藩跃如也”:
- 字词:“相知”,彼此了解;“藩”,藩篱,此处指元帅幕府。
- 句意:我们彼此了解不同于现在的人,所以我欣然前往元帅幕府。
- “君言慷慨得我惊,我有私忧为君写”:
- 字词:“写”,倾诉、表达。
- 句意:你的慷慨之言让我吃惊,我有一些担忧想向你倾诉。
- “巍巍法座天中央,万物生成得陶冶”:
- 字词:“法座”,指代皇帝;“陶冶”,培育、教化。
- 句意:皇帝高高在上在朝廷中央,万物生长都受到他的培育教化。
- “边尘吹风不见人,麟凤犹阻游郊野”:
- 字词:“边尘”,边疆战事;“麟凤”,比喻贤才。
- 句意:边疆战事纷扰,尘土飞扬不见人影,贤才也因战事不能施展才能。
- “烦将此意问元帅,何当鐡甲悬高架”:
- 字词:“何当”,何时。
- 句意:麻烦你把我的这个意思问一下元帅,什么时候能把铠甲挂在高架子上,停止战事。
- “君家一唯如雷霆,震动乾坤失聋哑”:
- 字词:“一唯”,指曾家的家风回应;“失聋哑”,让聋子和哑巴都能听到震动。
- 句意:你家的家风如同雷霆一般,能震动乾坤,让聋子哑巴都能感受到。
- “愿回庐阜异时心,白刃前头荐潇洒”:
- 字词:“庐阜”,庐山,此处可能指隐居之心;“荐潇洒”,展现潇洒姿态。
- 句意:希望你能收起曾经的隐居之心,在白刃面前展现潇洒的姿态。
- “家风欻从千古还,上策酬恩真土苴”:
- 字词:“欻”,忽然;“土苴”,糟粕。
- 句意:家风忽然从千古传承而来,用最好的策略报答恩情就像对待糟粕一样容易。
- “口终拂袖两无言,因送飞鸿不知夜”:
- 字词:“拂袖”,表示离别。
- 句意:最后我们都默默无言地拂袖分别,因为目送飞鸿远去而没意识到夜晚已至。
现代译文
你在颍水畔漂泊还不到三年,
却四次奔波在那漫长旅途,骑着鞍马。
我问你为何乐于这样四处驱驰,
你告诉我这并非无意义的行为。
以前是为了父母才如此,
如今要到那古老的边塞任职。
男子汉生来就应志在四方,
狭隘的闲适生活我无暇去想。
我没有单手扛鼎的力气,
也没有百步穿杨的射箭本领。
我身材矮小只有几尺,
智谋哪能和张良相提并论。
我凭借诗书礼乐擅长谋划,
元帅气宇轩昂又儒雅不凡。
我们相知不同于常人,
所以我欣然前往他的幕府。
你的慷慨言辞让我吃惊,
我有担忧要向你倾诉。
皇帝高高坐在朝廷中央,
万物生长都受他的培育。
边疆战事纷扰尘土飞扬,
贤才也因战事无法施展。
麻烦你把我的想法问下元帅,
何时能停止战事挂起铠甲。
你家的家风如雷霆震动乾坤,
希望你收起隐居之心,白刃前潇洒面对。
家风传承千古又重现,
用良策报恩易如反掌。
最后我们默默拂袖分别,
目送飞鸿远去没觉夜晚已到。
创作背景
邹浩生活在北宋时期,当时边疆战事不断,社会面临着外部压力。曾仲敷要前往庆州司户任职,庆州地处边疆,是军事要地。邹浩与曾仲敷有一定交情,在送别之际写下此诗,既表达对友人的送别之情,也流露出对边疆战事的忧虑和对和平的期盼。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话体形式:诗中通过诗人与曾仲敷的对话展开,先是曾仲敷讲述自己奔波和前往庆州的缘由,后是诗人表达自己的担忧和期望,使诗歌情节丰富,生动展现两人的交流场景和各自的心境。
- 对比衬托:曾仲敷以自己“只手扛鼎非吾力,百步穿杨非吾射”“眇然躯干仅数尺”的自身条件与张良对比,突出自己虽无勇力和出众身材,但凭借诗书礼乐为谋,衬托出他的自信和独特的才能展现方式。
- 语言特色:语言质朴自然,如对话般亲切,没有过多华丽的辞藻堆砌,但情感真挚。例如“君言慷慨得我惊,我有私忧为君写”,直白地表达出诗人听到曾仲敷话语后的感受和自己的心声。
- 意境营造:诗的结尾“口终拂袖两无言,因送飞鸿不知夜”营造出一种静谧、深沉的送别意境。两人默默分别,目送飞鸿,不知不觉到了夜晚,既表现出送别时的不舍和惆怅,又有一种悠远的氛围,让人感受到离情的绵长和对友人未来的牵挂。同时,结合前文对边疆战事的忧虑,更增添了一种凝重的情感基调。
常见问题
《送曾仲敷赴庆州司户》的作者和朝代是什么?
《送曾仲敷赴庆州司户》的作者是邹浩,页面按宋作品展示。
《送曾仲敷赴庆州司户》主要写了什么?
这首诗是邹浩送别曾仲敷赴庆州司户时所作。诗中先写曾仲敷奔波鞍马的经历及他为家庭和志向乐于驱驰的缘由,接着曾仲敷表达自己虽无勇力但凭诗书礼乐为谋、因元帅儒雅而前往,邹浩听后既为其慷慨之言吃惊,又表达了对边疆战事的忧虑,希望曾仲敷向元帅转达早日息战之意,最后以目送飞鸿不知夜表达送别之情。
《送曾仲敷赴庆州司户》的创作背景是什么?
邹浩生活在北宋时期,当时边疆战事不断,社会面临着外部压力。曾仲敷要前往庆州司户任职,庆州地处边疆,是军事要地。邹浩与曾仲敷有一定交情,在送别之际写下此诗,既表达对友人的送别之情,也流露出对边疆战事的忧虑和对和平的期盼。
《送曾仲敷赴庆州司户》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对话体形式 :诗中通过诗人与曾仲敷的对话展开,先是曾仲敷讲述自己奔波和前往庆州的缘由,后是诗人表达自己的担忧和期望,使诗歌情节丰富,生动展现两人的交流场景和各自的心境。 对比衬托 :曾仲敷以自己“只手扛鼎非吾力,百步穿杨非吾射”“眇然躯干仅数尺”的自身条件与张良对比,突出自己虽无勇力和出众身材,但凭借诗书礼乐为谋,衬托出他的自信和独特的才能展现...