这首诗是王建送别同学故人之作,表达了与同学故人分别的不舍之情。诗中先回忆了一同求学的经历,接着描写友人离别后要踏上的艰难旅途,最后通过环境描写烘托出送别后的孤寂与伤感。
送同学故人
各为四方人,此地同事师。
业成有先后,不得长相随。
出林多道路,缘冈复绕陂。
念君辛苦行,令我形体疲。
黄叶堕车前,四散当此时。
亭上夜萧索,山风水离离。
业成有先后,不得长相随。
出林多道路,缘冈复绕陂。
念君辛苦行,令我形体疲。
黄叶堕车前,四散当此时。
亭上夜萧索,山风水离离。
简要说明
逐句注释
- “各为四方人,此地同事师”:
- 字词:“四方人”,来自四面八方的人;“同事师”,一同跟随老师学习。
- 句意:我们来自不同的地方,却在这个地方一起跟随老师学习。
- “业成有先后,不得长相随”:
- 字词:“业成”,学业完成。
- 句意:学业完成有先有后,没办法一直相互陪伴。
- “出林多道路,缘冈复绕陂”:
- 字词:“缘”,沿着;“冈”,山冈;“陂”,山坡、池塘。
- 句意:走出树林后有很多条道路,要沿着山冈又绕过山坡或池塘。
- “念君辛苦行,令我形体疲”:
- 字词:“念”,想到。
- 句意:想到你要辛苦地远行,让我身体和精神都感到疲惫。
- “黄叶堕车前,四散当此时”:
- 字词:“堕”,掉落。
- 句意:黄色的树叶掉落在你的车前,此时四处飘散。
- “亭上夜萧索,山风水离离”:
- 字词:“萧索”,凄凉、冷落;“离离”,野草茂盛的样子,这里形容水波动荡。
- 句意:在亭子上夜晚一片凄凉冷落,山间的风吹着水波荡漾。
现代译文
我们来自四面八方,
在这处一同跟随老师学习。
学业完成有早有晚,
没办法一直相伴在一起。
走出树林道路纷繁,
要沿着山冈绕过山坡池塘。
想到你辛苦地远行,
让我身心都感到疲惫。
黄色的树叶掉落在车前,
此时正四处飘零飘散。
亭子上的夜晚凄凉冷落,
山间风吹着水波荡漾。
创作背景
王建生活在中唐时期,当时社会经历了安史之乱后,处于一种相对动荡的状态。此诗具体创作时间难以确定,但从诗中可以推测,是王建与同学故人学业有成后,友人要踏上新的旅程,王建为其送别时所作。在这样的社会背景下,友人的远行可能伴随着诸多未知与艰辛,更增添了离别的愁绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对过去共同学习经历的回忆,如“各为四方人,此地同事师”,这是实写;又有对友人未来旅途的想象,如“出林多道路,缘冈复绕陂”,这是虚写。虚实结合,丰富了诗歌的内容,也更深刻地表达了诗人的情感。
- 借景抒情:“黄叶堕车前,四散当此时”“亭上夜萧索,山风水离离”,通过描写黄叶飘零、夜晚亭台的萧索、山风与水波等景象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,将诗人送别友人后的伤感之情融入其中。
- 语言特色:语言质朴自然,如“念君辛苦行,令我形体疲”直白地表达出对友人旅途艰辛的担忧和自己的不舍,没有过多的修饰,却真挚感人。
- 意境营造:整首诗营造出一种离别伤感的意境。从回忆过去的同窗之谊,到想象友人的艰难旅途,再到眼前送别时的凄凉之景,层层递进,让读者深刻感受到诗人与友人分别时的惆怅与落寞。