登秦岭

· 司空曙

南登秦岭头,回首始堪忧。
汉阙青门远,商山蓝水流。
三湘迁客去,九陌故人游。
从此思乡泪,双垂不复收。

简要说明

此诗描绘了诗人登上秦岭后的所见所感,通过对眼前之景的描写,抒发了诗人被贬谪远离故乡和友人的思乡之情以及内心的忧愁与无奈。

逐句注释

  • “南登秦岭头,回首始堪忧”:
    • 字词:“堪”,值得。
    • 句意:向南登上秦岭的山头,回头望去才觉得忧愁。
  • “汉阙青门远,商山蓝水流”:
    • 字词:“汉阙”,汉代的宫殿,这里代指唐都长安的宫殿;“青门”,汉长安城东南门,后泛指京城城门;“商山”,在今陕西商洛市东南;“蓝水”,即蓝溪,在今陕西蓝田县东南。
    • 句意:长安的宫殿和城门已经离我很遥远了,商山之下蓝水静静流淌。
  • “三湘迁客去,九陌故人游”:
    • 字词:“三湘”,泛指今湖南一带;“迁客”,被贬谪到外地的官员;“九陌”,汉长安城中有八街、九陌,后泛指都城的大路。
    • 句意:我这个被贬到三湘之地的人要离去了,而京城的故友们还在城中游乐。
  • “从此思乡泪,双垂不复收”:
    • 字词:“不复收”,不再停止。
    • 句意:从现在起思乡的泪水,就会不停地双垂而下。

现代译文

向南登上秦岭的山头,
回头眺望才顿感忧愁。
长安的宫殿城门已遥远,
商山下蓝水默默在奔流。
我这被贬三湘的人要离去,
京城的故友仍自在地闲游。
从此思乡的泪水不断流,
双泪垂下再也不会止休。

创作背景

司空曙生活在唐朝,当时社会经历安史之乱后逐渐走向衰落。司空曙一生仕途坎坷,这首诗是他被贬谪到南方,途径秦岭时所作。诗人远离京城和故友,前途未卜,内心充满了对故乡的思念和被贬的哀愁。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“三湘迁客去,九陌故人游”,将自己被贬谪到偏远的三湘之地的凄凉处境与京城故友们自在游乐的情景形成鲜明对比,更突出了诗人内心的痛苦和孤独。
    • 借景抒情:“汉阙青门远,商山蓝水流”,通过描写长安宫殿城门的遥远以及商山蓝水的流淌之景,抒发了诗人远离故乡的惆怅和对前途的迷茫。
  • 语言特色:语言平实自然,却能深刻地表达出诗人的情感。没有过多华丽的辞藻,如“从此思乡泪,双垂不复收”,直白地写出了诗人思乡之情的浓烈和无法抑制。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、哀愁的意境。诗人登上秦岭,回首遥望京城,眼前是商山蓝水,身后是远去的京城,而自己却要前往遥远的三湘,这种空间上的距离和情感上的落差,让读者能深刻感受到诗人的思乡之愁和被贬之痛。