晚次巴陵

· 李端

雪后柳条新,巴陵城下人。
烹鱼邀水客,载酒奠山神。
云去低斑竹,波回动白苹。
不堪逢楚老,日暮正江春。

简要说明

这首诗描绘了诗人傍晚停留在巴陵时的所见所闻,展现了巴陵城的春日景象和当地的风俗人情,同时流露出诗人在这暮春日暮之时遇到当地老人所引发的感慨与不堪之情。

逐句注释

  • “雪后柳条新,巴陵城下人”:
    • 字词:“巴陵”,古地名,在今湖南岳阳。
    • 句意:雪后柳树枝条焕然一新,我来到了巴陵城下。
  • “烹鱼邀水客,载酒奠山神”:
    • 字词:“水客”,指以水为生计的人,如渔夫等;“奠”,祭祀。
    • 句意:人们烹煮鲜鱼邀请渔夫,带着美酒去祭祀山神。
  • “云去低斑竹,波回动白苹”:
    • 字词:“斑竹”,即湘妃竹;“白苹”,一种水生植物。
    • 句意:云朵飘去,似乎压低了斑竹;水波回旋,晃动着白苹。
  • “不堪逢楚老,日暮正江春”:
    • 字词:“楚老”,指巴陵当地的老人;“江春”,江上的春光。
    • 句意:难以承受遇到当地老人,在这日暮时分江上正呈现着一片春光。

现代译文

雪后柳树枝条嫩绿清新,
我来到了巴陵城下之滨。
人们烹鱼邀请渔夫共餐,
带着美酒去把山神祭献。
云朵飘去压低了斑竹林,
水波回旋晃动着白苹根。
不忍遇到巴陵当地老人,
日暮时分江上春光正盛。

创作背景

李端生活在中唐时期,当时社会动荡,诗人漂泊不定。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是他旅途之中傍晚停留在巴陵时所作。在巴陵这个充满历史文化底蕴的地方,诗人看到当地的风俗人情和春日美景,触发了内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:“烹鱼邀水客,载酒奠山神”描绘了人们活动的动态场景,而“云去低斑竹,波回动白苹”则既有云朵飘动、水波回旋的动态,又有斑竹、白苹在自然环境中的静态,动静结合,使画面生动鲜活。
    • 借景抒情:诗的前六句写景,描绘了巴陵城的春日风光和民俗活动,最后两句“不堪逢楚老,日暮正江春”,借眼前的暮春之景和遇到当地老人的情景,抒发了诗人内心复杂的情感,可能包含着漂泊的愁绪和对时光流逝的感慨。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁流畅,用平实的语言描绘出了巴陵城的景象和当地的风俗,如“雪后柳条新”“波回动白苹”等,生动地展现了春日的生机与活力。
  • 意境营造:通过对巴陵城雪后春景、民俗活动的描写,营造出一种既充满生活气息又略带惆怅的意境。诗中春日的美景与诗人内心的不堪形成对比,更增添了诗歌的情感张力。