这首诗是李益在洛阳河亭接受留守群公追送时所作,描绘了离亭饯别的场景,抒发了时光流逝、久别归来的感慨,以及与友人相逢又分离的惆怅之情。
洛阳河亭奉酬留守群公追送
离亭饯落晖,腊酒减春衣。
岁晚烟霞重,川寒云树微。
戎装千里至,旧路十年归。
还似汀洲雁,相逢又背飞。
岁晚烟霞重,川寒云树微。
戎装千里至,旧路十年归。
还似汀洲雁,相逢又背飞。
简要说明
逐句注释
- “离亭饯落晖,腊酒减春衣”:
- 字词:“离亭”,供人送别时休息的亭子;“腊酒”,腊月酿造的酒;“减”,这里有喝了酒身体有温暖之感,仿佛减少了春衣寒意的意思。
- 句意:在离亭中人们为我饯行,此时夕阳西下,喝着腊酒让身体暖和起来,仿佛减少了春衣的寒冷。
- “岁晚烟霞重,川寒云树微”:
- 字词:“岁晚”,年末;“烟霞”,烟雾和云霞;“川”,河流;“微”,隐约、模糊。
- 句意:年末时节烟雾云霞浓重,河川寒冷,云雾中的树木显得隐约模糊。
- “戎装千里至,旧路十年归”:
- 字词:“戎装”,军装;“旧路”,曾经走过的路。
- 句意:我身着军装从千里之外赶来,沿着曾经走过的路时隔十年才归来。
- “还似汀洲雁,相逢又背飞”:
- 字词:“汀洲”,水边的小洲;“背飞”,相背而飞。
- 句意:我们就像在汀洲上相遇的大雁,刚刚相逢却又要相背而飞。
现代译文
在离亭里大家为我饯行,夕阳渐渐落下,
喝着腊酒,让我不再觉得春衣的寒冷。
年末时分,烟雾云霞浓重弥漫,
河川寒冷,云雾中的树木隐隐约约。
我身着军装从千里之外赶来,
沿着旧路,时隔十年才得以归来。
我们就像那汀洲上的大雁,
刚刚相逢,却又要各自飞离。
创作背景
李益一生仕途坎坷,曾在边塞任职多年。此诗具体创作时间不详,但从“旧路十年归”可以推测,他可能是在边塞任职多年后返回洛阳,留守群公在洛阳河亭为他饯行,他有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中“岁晚烟霞重,川寒云树微”描绘了年末寒冷、朦胧的景象,烘托出诗人内心的惆怅与感慨,将情感融入到景色之中。
- 比喻:“还似汀洲雁,相逢又背飞”,将自己和友人比作汀洲上的大雁,形象地表达了相逢又分离的无奈和伤感。
- 语言特色:语言简洁自然,用词精准,如“重”“微”等字,生动地描绘出了景色的特点,同时也蕴含着诗人的情感。
- 意境营造:通过对离亭饯别、岁晚景色的描写,营造出一种凄凉、惆怅的意境,使读者能够深刻感受到诗人时光流逝、久别重逢又分离的复杂情感。