这首诗主要讲述了诗人李益即将前往朔方,在早发汉武泉时的所见所感。诗中既有对此次远行缘由的陈述,又描绘了途中的萧瑟秋景,还流露出对故乡、亲人的不舍之情,最后表明自己为酬谢知音知遇之恩而毅然前往的决心。
将赴朔方早发汉武泉
弭盖出故关,穷秋首边路。
问我此何为,平生重一顾。
风吹山下草,系马河边树。
奉役良有期,回瞻终未屡。
去乡幸未远,戎衣今已故。
岂惟幽朔寒,念我机中素。
去矣勿复言,所酬知音遇。
问我此何为,平生重一顾。
风吹山下草,系马河边树。
奉役良有期,回瞻终未屡。
去乡幸未远,戎衣今已故。
岂惟幽朔寒,念我机中素。
去矣勿复言,所酬知音遇。
简要说明
逐句注释
- “弭盖出故关,穷秋首边路”:
- 字词:“弭盖”,停车,这里指停止车马前行;“故关”,旧关隘;“穷秋”,深秋。
- 句意:停下车马走出旧关隘,在深秋时节踏上了前往边疆的道路。
- “问我此何为,平生重一顾”:
- 字词:“平生”,一生;“重一顾”,看重一次赏识、知遇。
- 句意:若问我为何要这样做,是因为我一生都看重别人的一次赏识。
- “风吹山下草,系马河边树”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:秋风吹拂着山下的野草,我把马系在了河边的树上。
- “奉役良有期,回瞻终未屡”:
- 字词:“奉役”,奉命服役;“良”,确实;“回瞻”,回头眺望;“屡”,多次。
- 句意:奉命服役确实是有期限的,但我终究不能多次回头眺望故乡。
- “去乡幸未远,戎衣今已故”:
- 字词:“幸”,庆幸;“戎衣”,军装;“故”,破旧。
- 句意:庆幸离开故乡还不算远,可如今身上的军装已经破旧了。
- “岂惟幽朔寒,念我机中素”:
- 字词:“幽朔”,幽州和朔方,泛指北方边疆;“机中素”,指妻子在织布机上织的布,这里代指妻子。
- 句意:哪里只是北方边疆寒冷啊,我更思念家中织布的妻子。
- “去矣勿复言,所酬知音遇”:
- 字词:“酬”,酬谢。
- 句意:走吧,不要再多说了,我要去酬谢赏识我的知音。
现代译文
停下车马走出旧关,
深秋踏上了边疆之路。
若问我为何这般,
只因一生看重知遇。
秋风吹动山下野草,
把马系在河边树木。
奉命服役确有期限,
却难多次回头故土。
庆幸离乡还不算远,
军装如今已经破旧。
岂止边疆寒冷刺骨,
更念家中织布妻子。
走吧别再言语不休,
为酬知音毅然前往。
创作背景
李益生活在中唐时期,当时唐朝边患不断,藩镇割据,社会动荡不安。他一生渴望在边疆建功立业,此诗便是他即将前往朔方任职时所作。在那个时代,文人投身边疆军事活动较为常见,李益受到他人赏识,获得前往朔方的机会,为了报答知遇之恩,他踏上了前往边疆的征程。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中“风吹山下草,系马河边树”描绘了一幅萧瑟的秋景图,既展现了旅途的艰辛与孤寂,又烘托出诗人内心的复杂情感,将景与情自然地融合在一起。
- 设问:“问我此何为,平生重一顾”运用设问的手法,直接表明自己远行的原因,强调了对知音知遇的重视,使诗歌情感表达更加直接有力。
- 语言特色:语言质朴平实,没有过多的华丽辞藻,但却能真切地传达出诗人的情感。如“去矣勿复言,所酬知音遇”,简洁明快地表达了诗人毅然决然的态度。
- 意境营造:整首诗营造出一种萧瑟、孤寂且略带悲壮的意境。从“穷秋首边路”的季节和行程交代,到“风吹山下草”的秋景描写,再到对故乡、妻子的思念,最后表明为酬知音前往边疆的决心,层层递进,使读者能深刻感受到诗人在此次远行中的复杂心境和坚定意志。