这首诗描绘了在典水亭中众人宴饮的场景,展现了亭中疏渠引水的布置、清幽的环境,记录了宾主宴饮时的互动,虽不是在传统禊饮的日子,但诗人认为此次宴饮并不逊色于兰亭之会,表达了对此次宴饮聚会的喜爱和赞赏之情。
典水亭
台盘疏石渠,激流不四面。
夏屋有余清,羽觞随意转。
宾告醉言归,主称情未惓。
虽非禊饮辰,岂谢兰亭䜩。
夏屋有余清,羽觞随意转。
宾告醉言归,主称情未惓。
虽非禊饮辰,岂谢兰亭䜩。
简要说明
逐句注释
- “台盘疏石渠,激流不四面”:
- 字词:“台盘”,可能指亭台周围类似盘绕的布局;“疏”,疏导、开凿;“激流”,使水流加速流动。
- 句意:在亭台周围开凿了石渠,让水流沿着石渠流动,并非向四面流淌。
- “夏屋有余清,羽觞随意转”:
- 字词:“夏屋”,高大的房屋,这里指典水亭;“余清”,清幽的感觉;“羽觞”,古代饮酒用的耳杯,多作鸟雀状,有头尾羽翼,这里指代酒杯。
- 句意:典水亭中有着清幽的氛围,酒杯在石渠中随意地流转。
- “宾告醉言归,主称情未惓”:
- 字词:“宾”,宾客;“告醉”,表示自己喝醉了;“主”,主人;“惓”,同“倦”,疲倦、厌倦。
- 句意:宾客称自己喝醉了要回去,主人说自己的兴致还未消减。
- “虽非禊饮辰,岂谢兰亭䜩”:
- 字词:“禊饮”,古代民俗,于春秋两季在水边举行祭礼,以祓除不祥,后演变为在水边宴饮游玩;“辰”,时间;“谢”,逊色;“兰亭䜩”,指东晋永和九年(公元353年),王羲之等人在兰亭举行的那次著名的宴集。
- 句意:虽然现在不是传统的禊饮时间,但这次宴饮又怎么会逊色于兰亭那次聚会呢。
现代译文
在亭台周围开凿了石渠,
让水流沿着它并非四面流淌。
高大的典水亭中清幽宜人,
酒杯在石渠里随意地流转。
宾客说自己喝醉了要回去,
主人称自己的兴致还未消。
虽然现在不是禊饮的时间,
这次宴饮怎会逊于兰亭之会。
创作背景
薛映生活在北宋时期。具体这首《典水亭》的创作时间难以确切知晓,但可以推测是他在典水亭参加一次宴饮聚会时所作。北宋时期社会相对稳定,文化繁荣,文人雅士之间的宴饮聚会活动较为常见,此次聚会可能也是文人之间交流情感、吟诗作画的场合。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前两句描绘典水亭石渠的布置,展现出亭中的环境特色;第三、四句进一步描写亭中的清幽氛围和宴饮时酒杯流转的动态场景,景中含情,为后文宾主的互动和情感表达做铺垫。后四句则直接叙述宾主之间的对话和诗人对此次宴饮的评价,将宴饮时的情景与诗人的感受紧密融合。
- 用典:最后一句“岂谢兰亭䜩”运用了兰亭宴集的典故。东晋王羲之等人在兰亭的聚会留下了千古佳话,薛映将此次典水亭的宴饮与兰亭之会相比,提升了此次宴饮的文化内涵和档次,表达出对此次聚会的高度赞赏。
- 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,但却生动地记录了宴饮的过程和场景。用词准确,如“疏”“转”“告”“称”等动词,将亭中石渠的开凿、酒杯的流动以及宾主的交流等情景栩栩如生地展现出来。
- 意境营造:通过对典水亭环境和宴饮活动的描写,营造出一种闲适、愉悦的意境。诗中既有亭台石渠、清幽氛围等自然景观的描绘,又有宾主之间友好互动的人文场景,使读者能够感受到当时宴饮聚会的欢乐氛围和文人之间的情谊。