诗无敌

袁姬哀辞

宋代‌ · 柳开

彼美袁姬兮,柔芳懿懿。
瑶沈蕣瘁兮,追惟弗洎。
阴质弱卑兮,资阳望贵。
寿康攸遂兮,夭愆所利。
北塞南荒兮,偕行万里。
宁期不修兮,溘然而逝。
奔服勤劬兮,丧尔母子。
恫毒我怀兮,摧伤骨髓。
高旻孔仁兮,皇适予委。
明知有生兮,亦必有死。
无如奈何兮,情思冈已。
倏焉胡往兮,音容莫寄。
余玩遗香兮,忍孰为视。
桂山崭崭兮,翠攒若指。
曷能可忘兮,我心于此。
西流之日兮,东流之水。
瞬息一去兮,终天远矣。

简要说明

这首《袁姬哀辞》是柳开为悼念袁姬所作。主题围绕着袁姬的早逝展开,饱含了诗人对袁姬深深的哀悼之情。诗中描述了袁姬的美好品质、与诗人一同的经历,抒发了袁姬离世给诗人带来的巨大痛苦,以及对她的无尽思念。

逐句注释

  • “彼美袁姬兮,柔芳懿懿”:
    • 字词:“彼美”,那个美丽的;“柔芳”,温柔芬芳;“懿懿”,美好的样子。
    • 句意:那个美丽的袁姬啊,有着温柔美好的品质。
  • “瑶沈蕣瘁兮,追惟弗洎”:
    • 字词:“瑶”,美玉,这里比喻袁姬;“蕣”,木槿花,朝开夕落,比喻生命短暂;“追惟”,追思;“弗洎”,达不到,这里指无法挽回。
    • 句意:如美玉般的她沉落,像木槿花般凋零,追思起来却无法挽回。
  • “阴质弱卑兮,资阳望贵”:
    • 字词:“阴质”,指女性的体质;“资”,凭借;“阳”,这里可能指男性或某种阳刚的力量;“望贵”,期望高贵、幸福。
    • 句意:女子体质柔弱卑微,本想凭借男子期望获得高贵幸福的生活。
  • “寿康攸遂兮,夭愆所利”:
    • 字词:“寿康”,长寿健康;“攸遂”,顺遂;“夭愆”,夭折、灾祸;“利”,这里可理解为遭遇。
    • 句意:本应长寿健康顺遂,却遭遇夭折的灾祸。
  • “北塞南荒兮,偕行万里”:
    • 字词:“北塞”,北方边塞;“南荒”,南方荒远之地;“偕行”,一同出行。
    • 句意:和我一起在北方边塞和南方荒远之地行走了万里。
  • “宁期不修兮,溘然而逝”:
    • 字词:“宁期”,哪里料到;“不修”,寿命不长;“溘然”,突然。
    • 句意:哪里料到她寿命不长,突然就去世了。
  • “奔服勤劬兮,丧尔母子”:
    • 字词:“奔服”,奔波服事;“勤劬”,辛勤劳苦;“尔”,你,指袁姬。
    • 句意:我辛勤奔波服事,却失去了你和孩子。
  • “恫毒我怀兮,摧伤骨髓”:
    • 字词:“恫毒”,痛苦;“怀”,内心。
    • 句意:痛苦充满我的内心,像要把骨髓都摧伤。
  • “高旻孔仁兮,皇适予委”:
    • 字词:“高旻”,苍天;“孔仁”,非常仁慈;“皇”,上天;“适”,恰好;“委”,托付。
    • 句意:苍天非常仁慈,却恰好把这样的遭遇托付给我。
  • “明知有生兮,亦必有死”:
    • 字词:此句字词较直白,“生”指生存,“死”指死亡。
    • 句意:明明知道有生就必然有死。
  • “无如奈何兮,情思冈已”:
    • 字词:“无可奈何”,没有办法;“情思”,思念之情;“罔已”,没有停止。
    • 句意:但却无可奈何,思念之情没有止境。
  • “倏焉胡往兮,音容莫寄”:
    • 字词:“倏焉”,忽然;“胡往”,去往何处;“音容”,声音容貌;“莫寄”,无法寄托。
    • 句意:忽然间她去了哪里啊,她的声音容貌无法再寄托于我。
  • “余玩遗香兮,忍孰为视”:
    • 字词:“玩”,把玩;“遗香”,遗留的香气;“忍孰为视”,即“孰忍为视”,谁忍心去看。
    • 句意:我把玩着她遗留的香气,谁又忍心去看这一切呢。
  • “桂山崭崭兮,翠攒若指”:
    • 字词:“桂山”,长满桂树的山;“崭崭”,高峻的样子;“翠攒”,翠绿的树木聚集;“若指”,像手指一样。
    • 句意:桂山高峻,翠绿的树木聚集像手指一样。
  • “曷能可忘兮,我心于此”:
    • 字词:“曷能”,怎么能;“于此”,在这里,指对袁姬的感情。
    • 句意:怎么能忘记啊,我的心全在这里(对袁姬的思念上)。
  • “西流之日兮,东流之水”:
    • 字词:“西流之日”,太阳西落;“东流之水”,江水东流。
    • 句意:太阳西落,江水东流。
  • “瞬息一去兮,终天远矣”:
    • 字词:“瞬息”,一眨眼一呼吸的时间,形容时间短暂;“终天”,永远。
    • 句意:一瞬间她就离去了,永远地离我远去了。

现代译文

那个美丽的袁姬啊,有着温柔美好的品质。
如美玉沉落、木槿凋零,追思却无法挽回。
女子体质柔弱卑微,本想依靠男子获得幸福。
本应长寿健康顺遂,却遭遇夭折的灾祸。
和我一同在北方边塞和南方荒远之地走过万里。
哪里料到她寿命不长,突然就去世了。
我辛勤奔波服事,却失去了你和孩子。
痛苦充满我的内心,像要把骨髓都摧伤。
苍天如此仁慈,却把这样的遭遇托付给我。
明明知道有生必有死,
但却无可奈何,思念之情没有止境。
忽然间她去了哪里,她的音容无法再寄托。
我把玩着她遗留的香气,谁又忍心去看。
桂山高峻,翠绿树木像手指般聚集。
怎么能忘记啊,我的心全在对她的思念上。
太阳西落,江水东流。
一瞬间她就离去了,永远地离我远去。

创作背景

柳开是北宋初期的文学家。关于这首《袁姬哀辞》具体的创作时间难以精准确定,但从诗的内容可以推测,是在袁姬陪伴他历经南北奔波后突然离世时所作。袁姬可能是柳开身边重要的人,与他一同经历了生活的艰辛,她的早逝给柳开带来了巨大的打击,于是柳开写下此诗以表达对她的哀悼与思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:诗中用“瑶沈蕣瘁”将袁姬比作美玉和木槿花,既赞美了她的美好,又暗示了她生命的短暂。以美玉沉落、木槿凋零兴起下文对袁姬早逝的哀伤,使情感表达更加委婉深沉。
    • 直抒胸臆:如“恫毒我怀兮,摧伤骨髓”“无如奈何兮,情思冈已”等句,直接抒发了诗人内心的痛苦和对袁姬无尽的思念,让读者能深刻感受到他的悲痛之情。
  • 语言特色:语言古朴典雅,运用了较多的文言词汇,如“懿懿”“攸遂”“夭愆”等,增强了诗歌的文学性和庄重感。同时,诗句长短错落,节奏较为舒缓,符合哀悼的情感基调。
  • 意境营造:通过对袁姬美好品质、与自己共同经历的描述,以及对自然景象如“桂山崭崭兮,翠攒若指”“西流之日兮,东流之水”的刻画,营造出一种哀伤、悠远的意境。自然景象的永恒与袁姬生命的短暂形成鲜明对比,更增添了诗人的悲叹和对袁姬的思念之情,使整首诗充满了悲剧色彩。