这首诗主要表达了诗人假日中风病发作卧病在床无法登门拜访友人的遗憾,进而以诗代访。诗中重点夸赞了友人文章与道德方面的杰出,认为友人自身就如散发着馨香的贤才,无需借助他人之名。
节假之中风气又作仅将伏枕固难登门更献五章代伸一谒疲兵再战已取败于空弮下客请行尚费词于露颖徒堪大噱岂足遍酬虽投刃皆虚冈睹全牛之状然援毫而就亦劳倚马之才但冀览之斯为幸矣 其三
出门何所适,他处迹皆疏。
不是陪端揆,多应访老徐。
文章今大手,道德古名儒。
何必逢荀令,馨香自有余。
不是陪端揆,多应访老徐。
文章今大手,道德古名儒。
何必逢荀令,馨香自有余。
简要说明
逐句注释
- “出门何所适,他处迹皆疏”:
- 字词:“适”,往,到;“迹”,踪迹,这里指交往。
- 句意:出门能到哪里去呢,其他地方我交往都很少。
- “不是陪端揆,多应访老徐”:
- 字词:“端揆”,指宰相,这里是对友人的尊称;“老徐”,可能是指友人或某个特定的人。
- 句意:如果不是陪着您这位尊贵的人,大概就会去拜访老徐。
- “文章今大手,道德古名儒”:
- 字词:“大手”,指文章大家;“古名儒”,像古代有名的大儒一样。
- 句意:您在文章方面是当今的大家,在道德修养上如同古代有名的大儒。
- “何必逢荀令,馨香自有余”:
- 字词:“荀令”,指荀彧,他喜爱熏香,所到之处香气三日不散,后以“荀令香”代指高雅的风度和美好的品德。
- 句意:您不必像遇到荀彧那样借助他人的美名,自身的品德才华所散发的馨香就已经很浓郁了。
现代译文
出门能到哪里去呢,
其他地方我都很少往来。
若不是陪伴您这位尊贵之人,
或许就会去拜访老徐。
您文章是当今的大家风范,
道德修养宛如古代名儒。
您不必借助他人的美名,
自身的品德才华自有馥郁馨香。
创作背景
李至生活在北宋时期,此诗是在节假日诗人中风发病卧床不起,无法亲自登门拜访友人时所作。他以五首诗代拜访,此为其中第三首,通过诗歌表达自己对友人的情谊和对友人的赞美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗的前两句“出门何所适,他处迹皆疏”,将其他地方的疏远交往与和友人的交往进行对比,衬托出友人在诗人心中的重要地位。
- 用典:“何必逢荀令,馨香自有余”运用了“荀令香”的典故,以荀彧的高雅风度和美好品德为衬托,突出友人自身品德才华的出众,使诗歌更具文化内涵。
- 语言特色:语言较为质朴平实,直白地表达了诗人对友人的情感和赞美。但又不失文雅,如“文章今大手,道德古名儒”对仗工整,简洁有力地概括了友人的才华与品德。
- 意境营造:整首诗营造出一种真挚、亲切的氛围。诗人虽因病不能拜访友人,但通过文字表达了对友人的倾慕与敬仰,让读者感受到两人之间深厚的情谊。