这首诗是李至寄给仆射相公的作品。诗中表达了诗人因病在重阳节未能好好赏菊饮酒的遗憾,借用陶令、孟嘉的典故抒发心境。同时描绘了鸿声、云影的秋日景象,最后对贤相此时闲卧奏乐的风流雅致表示赞赏。
寄献仆射相公
病无憀赖负重阳,虚过东篱烂漫黄。
把酒不成陶令醉,脱巾空羡孟嘉狂。
鸿声历历高横汉,云影离离薄护霜。
珍重风流贤相国,此时闲卧奏清商。
把酒不成陶令醉,脱巾空羡孟嘉狂。
鸿声历历高横汉,云影离离薄护霜。
珍重风流贤相国,此时闲卧奏清商。
简要说明
逐句注释
- “病无憀赖负重阳,虚过东篱烂漫黄”:
- 字词:“无聊赖”,精神无所寄托,烦闷;“东篱”,化用陶渊明“采菊东篱下”,代指菊花;“烂漫黄”,指盛开的黄色菊花。
- 句意:因病烦闷无聊辜负了重阳节,白白错过了东篱下盛开的菊花。
- “把酒不成陶令醉,脱巾空羡孟嘉狂”:
- 字词:“陶令”,指陶渊明,他喜爱饮酒;“脱巾”“孟嘉”,据《晋书·孟嘉传》记载,孟嘉在重阳节登高时帽子被风吹落而浑然不觉,表现得潇洒狂放。
- 句意:拿着酒杯却不能像陶渊明那样沉醉,只能白白羡慕孟嘉的狂放不羁。
- “鸿声历历高横汉,云影离离薄护霜”:
- 字词:“历历”,清晰的样子;“横汉”,横越天河;“离离”,分散、罗列的样子;“薄护霜”,轻轻地笼罩着霜意。
- 句意:大雁的鸣叫声清晰地传来,高高地横越天河;云朵的影子分散开来,轻轻地笼罩着霜意。
- “珍重风流贤相国,此时闲卧奏清商”:
- 字词:“风流”,指风度潇洒文雅;“清商”,古代五音之一,这里代指清越的音乐。
- 句意:敬重这位风度潇洒的贤明相国,此时正悠闲地躺着弹奏清越的音乐。
现代译文
我因病烦闷无聊,辜负了重阳佳节,
白白错过了东篱下那盛开的金黄菊花。
手持酒杯,却无法像陶渊明那样沉醉,
只能空自羡慕孟嘉登高时的狂放潇洒。
大雁的鸣叫声清晰传来,高高横越天河,
云朵的影子分散开来,轻轻笼罩着霜华。
真该敬重这位风流贤明的相国大人,
此时正悠闲地躺着弹奏清越的琵琶。
创作背景
李至生活在北宋时期。具体创作此诗的时间难以精准确定,但从诗中可以推测是在重阳节。诗人可能当时正患病,无法尽情享受节日的欢乐,而仆射相公(诗中贤相)的风雅之举引发了诗人的感慨,于是写下此诗寄给相公表达自己的情感与敬意。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了陶渊明和孟嘉的典故,增添了诗歌的文化内涵。以陶渊明饮酒和孟嘉的狂放来衬托自己因病不能尽情过节的遗憾,使情感表达更加委婉深沉。
- 借景抒情:“鸿声历历高横汉,云影离离薄护霜”描绘了秋日高远的天空中大雁横飞、云朵护霜的景象,营造出一种清冷、寂寥的氛围,既衬托出诗人自己因病的落寞心境,又可能暗示了贤相所处环境的高雅清幽。
- 语言特色:语言较为典雅,用词精准。如“历历”“离离”等叠词的使用,增强了诗歌的韵律感和画面感,使所描绘的景象更加生动形象。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有遗憾又有雅致的意境。前半部分通过自身因病错过重阳的描写,展现出遗憾落寞之意;后半部分对贤相闲卧奏乐的描绘以及秋日景象的烘托,又营造出一种高雅闲适的氛围,两者相互映衬,使诗歌的意境更加丰富。