这首诗描绘了诗人幽居生活的情景,表达了诗人远离世俗喧嚣,享受闲适宁静的心境,同时也流露出对岩僧来访的感激以及对这种生活状态的珍惜与留恋。
幽居
落花时节掩关初,请绝江城旧酒徒。
满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤。
易中有象闲消息,身外无求免叹吁。
多谢岩僧频见访,欲回流水又踟蹰。
满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤。
易中有象闲消息,身外无求免叹吁。
多谢岩僧频见访,欲回流水又踟蹰。
简要说明
逐句注释
- “落花时节掩关初,请绝江城旧酒徒”:
- 字词:“落花时节”,暮春时节;“掩关”,闭门谢客;“请绝”,拒绝;“酒徒”,指喜欢喝酒的朋友。
- 句意:在落花缤纷的暮春时节开始闭门谢客,拒绝了江城过去那些喜欢喝酒的朋友。
- “满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤”:
- 字词:“烟霞”,指山水胜景的自然气息,这里形容室内充满自然的氛围;“孤”,孤独、独自。
- 句意:屋内弥漫着如自然山水般的气息,春日里睡了个好觉,夜晚听着一溪风雨声,只有一盏孤灯相伴。
- “易中有象闲消息,身外无求免叹吁”:
- 字词:“易”,《易经》;“象”,《易经》中的卦象;“闲消息”,指悠闲的感悟;“身外无求”,对身外之物没有追求;“叹吁”,叹息。
- 句意:从《易经》的卦象中能获得悠闲的感悟,对身外之物没有追求就可以免去叹息。
- “多谢岩僧频见访,欲回流水又踟蹰”:
- 字词:“岩僧”,居住在山林中的僧人;“频”,频繁;“踟蹰”,迟疑不决。
- 句意:感谢山林中的僧人频繁来访,想要像流水一样回去却又迟疑不决。
现代译文
在落花飘飞的暮春,我开始闭门谢客,
拒绝了江城昔日那些酒友的邀约。
屋内弥漫着自然气息,春日酣睡方足,
听着一溪风雨,只有孤灯与我相伴。
从《易经》卦象里我得到悠闲的启示,
对身外之物无所求就不再有叹息。
多谢山林僧人频繁前来把我探访,
我想如流水般离去却又犹豫彷徨。
创作背景
张咏是北宋官员,性格刚直。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出,诗人可能是在经历了一些官场或生活中的事情后,选择幽居生活。在幽居期间,他远离了世俗的应酬,沉浸于对自然和经典的感悟中,写下此诗来表达自己的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中既有“落花时节掩关初”“满屋烟霞春睡足”等景的描写,也有“身外无求免叹吁”等情的抒发,景中含情,情由景生,将诗人幽居的闲适心境与自然之景完美融合。
- 对比衬托:“江城旧酒徒”代表世俗的热闹,与诗人幽居的宁静形成对比,更突出了诗人远离喧嚣、享受独处的心境。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能准确地传达出诗人的情感。如“满屋烟霞”“一溪风雨”等表述,简洁而生动地描绘出幽居环境的特点。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适、宁静的意境。从暮春落花的景象,到屋内的自然气息,再到夜晚的风雨孤灯,都展现出一种远离尘世的宁静氛围,同时又带有一丝淡淡的禅意,体现了诗人对这种生活的喜爱与满足。