这首诗描绘了诗人与友人登上朗州江亭所见的秋夜景色,展现了江亭周边的暮烟、老树、道路、东山等景象,表达了诗人作为独客在秋夜登高时的开阔兴致以及一种悠然自得的心境。
和人登朗州江亭
城上江亭簇暮烟,城根老树浸江澜。
何人临静夜歌罢,独客凭高秋兴宽。
直下路通诸国远,偏东山隔半溪寒。
渔翁似会清吟意,笑逐江鸥过浅滩。
何人临静夜歌罢,独客凭高秋兴宽。
直下路通诸国远,偏东山隔半溪寒。
渔翁似会清吟意,笑逐江鸥过浅滩。
简要说明
逐句注释
- “城上江亭簇暮烟,城根老树浸江澜”:
- 字词:“簇”,聚集;“浸”,淹没,这里指老树的影子倒映在江水中。
- 句意:城上的江亭周围聚集着傍晚的烟雾,城根下的老树倒映在江水中。
- “何人临静夜歌罢,独客凭高秋兴宽”:
- 字词:“临”,面对;“秋兴”,秋日的兴致。
- 句意:不知何人在这寂静的夜晚歌唱完毕,诗人独自凭栏登高,秋日的兴致格外开阔。
- “直下路通诸国远,偏东山隔半溪寒”:
- 字词:“诸国”,泛指各个地方;“寒”,给人清冷的感觉。
- 句意:江亭直下的道路通向远方的各个地方,偏东方向的山隔着半条溪水,带来清冷之感。
- “渔翁似会清吟意,笑逐江鸥过浅滩”:
- 字词:“会”,领会;“清吟意”,诗人高雅的吟诗之情。
- 句意:渔翁似乎领会了诗人高雅的吟诗之情,笑着追逐江鸥划过浅滩。
现代译文
城上的江亭被傍晚的烟雾环绕,
城根下的老树倒映在江水中随波荡漾。
不知是谁在寂静的夜晚歌声停歇,
我独自登高,秋日的兴致无比宽广。
江亭直下的道路通向遥远的各方,
偏东的山峦隔着半溪带来清冷的秋光。
渔翁好像领会了我吟诗的雅意,
笑着追赶江鸥掠过浅浅的河滩。
创作背景
张咏生活在北宋时期。具体创作这首诗的时间难以精准确定,但朗州在今湖南常德一带。张咏一生宦游各地,这首诗可能是他在朗州任职或游历期间,登上江亭,面对秋夜之景有感而发所作。当时他或许以独客身份身处异地,在秋夜登高时触发了内心的情感,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 远近结合:诗中“城上江亭簇暮烟,城根老树浸江澜”是近景描写,描绘了江亭和老树的景象;“直下路通诸国远,偏东山隔半溪寒”则是远景描写,展现了道路通向远方和东山隔着溪水的画面,远近结合,拓展了诗歌的空间感。
- 动静结合:“何人临静夜歌罢”是动态描写,有人歌唱的声音打破了寂静;“城上江亭簇暮烟,城根老树浸江澜”则是静态描写,描绘了江亭和老树在暮烟与江水中的静态画面,动静相衬,使诗歌富有层次感。
- 语言特色:语言质朴自然,却能生动地描绘出秋夜江亭的景色。如“簇”“浸”等动词的运用,准确地表现出暮烟的聚集和老树倒映在江水中的状态,使画面更加生动形象。
- 意境营造:通过对江亭秋夜景色的描写,营造出一种清幽、宁静且略带孤寂的意境。诗中既有诗人独自登高的孤寂,又有渔翁笑逐江鸥的悠然场景,情景交融,将诗人复杂的心境融入到所描绘的景色之中,使读者能感受到诗人在秋夜中的独特情感体验。