此曲主要围绕张生托红娘传递简帖之事展开。展现了红娘答应为张生传递简帖时的情景,体现出她的热心与直爽,同时也包含着对张生的劝诫,希望他以功名为重,不要沉溺于儿女情长。
张君瑞害相思(第三本)・青歌儿
颠倒写鸳鸯两字,方信道"在心为志"。
(末云)姐姐将去,是必在意者;(红唱)看喜怒其间觑个意儿。
放心波学士!我愿为之,并不推辞,自有言词。
则说道:"昨夜弹琴的那人儿,教传示。
"这简帖儿我与你将去,先生当以功名为念,休堕了志气者!。
(末云)姐姐将去,是必在意者;(红唱)看喜怒其间觑个意儿。
放心波学士!我愿为之,并不推辞,自有言词。
则说道:"昨夜弹琴的那人儿,教传示。
"这简帖儿我与你将去,先生当以功名为念,休堕了志气者!。
简要说明
逐句注释
- “颠倒写鸳鸯两字,方信道‘在心为志’”:
- 字词:“颠倒写鸳鸯两字”,形容张生因相思而心思混乱,写字都可能颠倒;“在心为志”,出自《毛诗序》,意思是情感在心中就是志向。
- 句意:张生因相思而慌乱,连写字都颠倒,这时才真正明白情感在心中就是志向。
- “(末云)姐姐将去,是必在意者;(红唱)看喜怒其间觑个意儿”:
- 字词:“末”,元杂剧角色名,这里指张生;“觑”,看。
- 句意:(张生说)姐姐你去的时候,一定要多留意;(红娘唱)我会在观察小姐喜怒之间看出她的心意。
- “放心波学士!我愿为之,并不推辞,自有言词”:
- 字词:“波”,语气助词;“学士”,对张生的称呼。
- 句意:放心吧,学士!我愿意帮你做这件事,不会推辞,我自有一番说辞。
- “则说道:‘昨夜弹琴的那人儿,教传示’”:
- 字词:“传示”,传达意思。
- 句意:就说:“昨夜弹琴的那个人,让我来传达心意。”
- “这简帖儿我与你将去,先生当以功名为念,休堕了志气者”:
- 字词:“将去”,拿去;“堕”,丧失。
- 句意:我把这简帖给你拿去,先生你应当把功名放在心上,不要丧失了志气啊。
现代译文
张生慌乱得连写“鸳鸯”两字都颠倒,
这才明白心中情思就是志向。
(张生说)姐姐你去时一定要多留意;
(红娘唱)我会在小姐喜怒间看出心意。
放心吧,学士!我愿意帮忙,绝不推辞,
我自然会有合适的说辞。
就说:“昨夜弹琴的那个人,让我传心意。”
我帮你把这简帖拿去,
先生你要把功名记在心里,别丧失了志气。
创作背景
王实甫生活在元代,当时戏曲艺术蓬勃发展。《西厢记》以其优美的曲词和动人的爱情故事而闻名。这折戏是《西厢记》第三本的内容,此时张生对崔莺莺相思成疾,于是托红娘传递简帖以表心意。这段曲词便是在这样的情节背景下产生的,生动展现了人物之间的互动和情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话与唱词结合:通过张生的话语和红娘的唱词相互配合,生动地展现了人物之间的交流和情感。张生的嘱托体现出他的急切与担忧,红娘的唱词则表现出她的热心和自信。
- 心理描写间接展现:“颠倒写鸳鸯两字”从侧面反映出张生因相思而心神不宁的心理状态,使读者能够更深入地了解人物的内心世界。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息。红娘的唱词简洁明快,符合她直爽的性格特点,如“放心波学士!我愿为之,并不推辞,自有言词”,生动地展现了她的个性。
- 人物塑造:成功地塑造了红娘热心、善良且聪明的形象。她答应为张生传递简帖,体现出她的热心肠;同时她知道如何应对崔莺莺,并且还不忘劝诫张生以功名为念,展现出她的聪明和懂事。