这首诗是田锡赠给宋小著的作品。诗中以奇幻瑰丽的想象描绘了仙界选拔仙吏的盛大场景,将宋小著比作能探骊珠、折仙桂的有才之人,认为他具备成为仙宫吏的才能,最后表达了自己愿追随宋小著一同前往仙乡的愿望,体现了对宋小著才华的高度赞赏与倾慕。
赠宋小著
紫皇御天方视事,将择灵官补仙吏。
金波古殿寒星帘,虹节蜺旌观就试。
白晰仙人皆寻衣,衣冠森列蟾蜍墀。
宝盘初赐红霞馔,斗魁挹酒空淋漓。
水精地上宫花折,枝柯渥丹花艳白。
高于建木老于椿,其名仙桂长含春。
又有骊龙长万尺,波涛为屋渊为室。
逆鳞满颔如锋铓,触之则怒无人当。
旁有明珠夜月光,宛转炫耀生灵芒。
能探骊珠折得桂,方许骖鸾驾凤皇,方令碧落为星郎。
君曾再对珠旒试,君才堪作仙宫吏。
骊珠粲粲蟾枝香,紫烟华绶黄霓裳。
风装云驭惯升陟,太霄瀚海尝翱翱。
愿以横天之鹏为逸驾,垂天之虹作飞梁。
驰雷走电以惊策,叱风挥雨前启行。
结水精珮云锦章,随君一至于仙乡。
金波古殿寒星帘,虹节蜺旌观就试。
白晰仙人皆寻衣,衣冠森列蟾蜍墀。
宝盘初赐红霞馔,斗魁挹酒空淋漓。
水精地上宫花折,枝柯渥丹花艳白。
高于建木老于椿,其名仙桂长含春。
又有骊龙长万尺,波涛为屋渊为室。
逆鳞满颔如锋铓,触之则怒无人当。
旁有明珠夜月光,宛转炫耀生灵芒。
能探骊珠折得桂,方许骖鸾驾凤皇,方令碧落为星郎。
君曾再对珠旒试,君才堪作仙宫吏。
骊珠粲粲蟾枝香,紫烟华绶黄霓裳。
风装云驭惯升陟,太霄瀚海尝翱翱。
愿以横天之鹏为逸驾,垂天之虹作飞梁。
驰雷走电以惊策,叱风挥雨前启行。
结水精珮云锦章,随君一至于仙乡。
简要说明
逐句注释
- “紫皇御天方视事,将择灵官补仙吏”:
- 字词:“紫皇”,道教传说中最高的神仙;“视事”,处理政务;“灵官”“仙吏”,仙界的官员。
- 句意:紫皇统治天界刚刚开始处理政务,打算挑选灵官来补充仙吏的空缺。
- “金波古殿寒星帘,虹节蜺旌观就试”:
- 字词:“金波”,形容宫殿华丽;“寒星帘”,如寒星般闪烁的帘子;“虹节”“霓旌”,装饰有虹霓的符节和旗帜;“就试”,参加考试。
- 句意:华丽的古殿中寒星般的帘子闪烁,装饰着虹霓的符节和旗帜下,看着仙人们参加考试。
- “白晰仙人皆寻衣,衣冠森列蟾蜍墀”:
- 字词:“白皙”,形容仙人容貌白净;“寻衣”,整理衣服;“蟾蜍墀”,有蟾蜍雕刻的台阶。
- 句意:容貌白净的仙人们都整理好衣服,穿着整齐的衣冠排列在有蟾蜍雕刻的台阶前。
- “宝盘初赐红霞馔,斗魁挹酒空淋漓”:
- 字词:“宝盘”,珍贵的盘子;“红霞馔”,如红霞般艳丽的食物;“斗魁”,北斗七星的前四颗星,这里指用斗来舀酒;“挹”,舀;“淋漓”,酒水洒落的样子。
- 句意:珍贵的盘子里刚刚赐下如红霞般的食物,用斗舀酒,酒水洒落。
- “水精地上宫花折,枝柯渥丹花艳白”:
- 字词:“水晶地”,如水晶般光洁的地面;“宫花”,仙界的花;“渥丹”,色泽红润。
- 句意:在如水晶般的地面上折下宫花,花的枝干色泽红润,花朵艳丽洁白。
- “高于建木老于椿,其名仙桂长含春”:
- 字词:“建木”,传说中连接天地的神树;“椿”,大椿树,传说长寿;“仙桂”,仙界的桂树。
- 句意:这棵树比建木还高,比大椿树还古老,它的名字叫仙桂,常年蕴含着春意。
- “又有骊龙长万尺,波涛为屋渊为室”:
- 字词:“骊龙”,黑龙;“渊”,深潭。
- 句意:又有一条长达万尺的黑龙,以波涛为房屋,以深潭为居室。
- “逆鳞满颔如锋铓,触之则怒无人当”:
- 字词:“逆鳞”,龙喉下的鳞片;“锋铓”,锋利的刀刃;“当”,抵挡。
- 句意:黑龙下巴长满了如锋利刀刃般的逆鳞,触碰它就会发怒,没有人能抵挡。
- “旁有明珠夜月光,宛转炫耀生灵芒”:
- 字词:“明珠”,骊龙颔下的珠子;“灵芒”,神奇的光芒。
- 句意:旁边有一颗如夜月般明亮的明珠,光芒婉转炫耀,散发着神奇的光芒。
- “能探骊珠折得桂,方许骖鸾驾凤皇,方令碧落为星郎”:
- 字词:“探骊珠”,比喻得到珍贵的东西;“骖鸾驾凤凰”,乘坐鸾鸟和凤凰;“碧落”,天空;“星郎”,天上的星宿,这里指仙官。
- 句意:能够探得骊珠、折得仙桂的人,才被允许乘坐鸾鸟和凤凰,才能成为天空中的仙官。
- “君曾再对珠旒试,君才堪作仙宫吏”:
- 字词:“珠旒”,皇帝皇冠上的珠子,这里指皇帝;“堪”,能够。
- 句意:您曾经两次面对皇帝参加考试,您的才华足以成为仙宫的官吏。
- “骊珠粲粲蟾枝香,紫烟华绶黄霓裳”:
- 字词:“粲粲”,鲜明的样子;“蟾枝”,桂枝;“华绶”,华丽的丝带;“黄霓裳”,黄色的霓裳羽衣。
- 句意:您如同光彩鲜明的骊珠和散发着香气的桂枝,身着紫色烟雾般的华丽丝带和黄色的霓裳羽衣。
- “风装云驭惯升陟,太霄瀚海尝翱翱”:
- 字词:“风装云驭”,以风为装备,以云为驾驭工具;“升陟”,上升;“太霄”,天空极高处;“瀚海”,广阔的大海。
- 句意:您习惯以风为装备、以云为驾驭工具上升飞行,曾经在天空极高处和广阔的大海上翱翔。
- “愿以横天之鹏为逸驾,垂天之虹作飞梁”:
- 字词:“横天之鹏”,横贯天空的大鹏;“逸驾”,快速的车驾;“垂天之虹”,悬挂在天空的彩虹;“飞梁”,飞架的桥梁。
- 句意:我愿以横贯天空的大鹏作为快速的车驾,以悬挂在天空的彩虹作为飞架的桥梁。
- “驰雷走电以惊策,叱风挥雨前启行”:
- 字词:“驰雷走电”,如雷电般飞驰;“惊策”,惊人的鞭策;“叱风挥雨”,呼喊风和雨。
- 句意:如雷电般飞驰,以惊人的鞭策前行,呼喊着风和雨在前面开路。
- “结水精珮云锦章,随君一至于仙乡”:
- 字词:“水晶珮”,水晶制成的玉佩;“云锦章”,如云彩般华丽的文章;“仙乡”,仙界。
- 句意:佩戴上水晶玉佩,带着如云彩般华丽的文章,跟随您一同前往仙界。
现代译文
紫皇统治天界开始处理政务,
打算挑选灵官补充仙吏缺数。
华丽古殿寒星般帘子闪烁,
虹霓符节旗帜下仙人应赴考试。
白净仙人整理好自己的衣服,
整齐衣冠排列在蟾蜍台阶处。
珍贵盘子赐下红霞般的食物,
用斗舀酒酒水洒落滴滴不住。
水晶地面折下艳丽的宫花,
枝干红润花朵洁白又夺目。
这树比建木高比大椿还古老,
它叫仙桂常年蕴含着春的温度。
又有黑龙长达万尺之巨,
以波涛为屋深潭当作居室。
下巴逆鳞如锋利的刀刃,
触碰发怒无人能够抵拒。
旁边明珠如夜月般明亮,
光芒婉转散发神奇的光。
能探骊珠折仙桂的人,
才许乘鸾驾凤成为仙官。
您曾两次面对皇帝考试,
您的才华能当仙宫官吏。
您如骊珠桂枝光彩飘香,
身着华服闪耀在这仙地。
您习惯乘风驾云上升飞行,
曾在高空大海自由地翱翥。
我愿以大鹏为快速车驾,
以彩虹作飞架的桥梁相助。
如雷电飞驰以惊人鞭策,
呼喊风雨在前面把路开赴。
佩戴水晶玉佩带着美文,
跟随您一同前往那仙乡乐土。
创作背景
田锡生活在北宋初期,这一时期文化繁荣,文人之间交往频繁。这首诗具体创作时间不详,但应该是田锡在与宋小著交往过程中,有感于宋小著的才华而作。在当时的文化氛围下,文人常以诗歌赠答来表达对他人的赞赏和情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象奇特:整首诗充满了奇幻瑰丽的想象,构建了一个神秘的仙界选拔场景,如描绘紫皇选仙吏、仙人们参加考试、骊龙和明珠等,展现出作者丰富的想象力。
- 比喻贴切:将宋小著比作能探骊珠、折仙桂的有才之人,形象地突出了宋小著的才华出众,能够在众多人才中脱颖而出。
- 语言特色:语言华丽绚烂,运用了大量色彩鲜明的词汇,如“红霞”“紫烟”“黄霓裳”等,营造出一种神秘而富丽的氛围。同时,使用了许多生僻而富有神话色彩的词汇,增添了诗歌的奇幻感。
- 意境营造:通过对仙界场景的描绘,营造出一种宏大、神秘、奇幻的意境。诗中既有仙人们庄重应考的严肃场景,又有骊龙、明珠等神奇事物的点缀,使读者仿佛置身于一个充满奇幻色彩的仙界之中,表达了作者对宋小著才华的赞美和对仙界般美好境界的向往。