这首诗是田锡寄给进士韩丕的作品。诗中先询问韩丕在嵩山的住处,接着称赞他诗才出众且性情高雅,对仕途并不热衷。然后描绘了嵩山一带优美的秋景,展现出闲适的氛围。最后将韩丕比作卧龙岗的诸葛亮,表达了对他才华的高度认可和对其逍遥自在生活状态的欣赏。
寄韩丕进士
嵩室乱峰三十六,嵩阳今复住何峰。
已因诗好声名出,却为情高仕进慵。
白鸟白云秋色树,水南水北月明钟。
逍遥自得闲吟兴,谁识夫君是卧龙。
已因诗好声名出,却为情高仕进慵。
白鸟白云秋色树,水南水北月明钟。
逍遥自得闲吟兴,谁识夫君是卧龙。
简要说明
逐句注释
- “嵩室乱峰三十六,嵩阳今复住何峰”:
- 字词:“嵩室”,指嵩山;“三十六”,形容嵩山山峰众多;“嵩阳”,嵩山之南。
- 句意:嵩山有杂乱的三十六座山峰,如今你又住在嵩阳的哪一座山峰呢?
- “已因诗好声名出,却为情高仕进慵”:
- 字词:“情高”,性情高雅;“仕进”,指追求仕途;“慵”,懒惰、懈怠。
- 句意:你已经因为诗写得好而声名远扬,却因为性情高雅而对仕途进取比较懈怠。
- “白鸟白云秋色树,水南水北月明钟”:
- 字词:“秋色树”,秋天景色中的树木。
- 句意:白色的鸟儿、白色的云朵与秋天的树木相互映衬,在水的南边或北边能听到明月下传来的钟声。
- “逍遥自得闲吟兴,谁识夫君是卧龙”:
- 字词:“夫君”,对男子的尊称;“卧龙”,指诸葛亮,他曾隐居卧龙岗,后比喻有才能而未被重用的人。
- 句意:你逍遥自在地享受着闲时吟诗的兴致,又有谁能认识到你是像诸葛亮一样有才能的人呢。
现代译文
嵩山有那三十六座杂乱的山峰,
如今你又在嵩阳的哪座峰中居住?
你已经凭借出色的诗才声名远播,
却因性情高雅对仕途进取很是慵懒。
白色的鸟儿、白云与秋日树木相伴,
水的南北都能听见明月下的钟声。
你逍遥自在地享受着吟诗的雅兴,
又有谁能看出你是像卧龙般的贤才?
创作背景
田锡生活在北宋时期,当时社会相对稳定,文化艺术较为繁荣。韩丕是一位进士,可能因喜好山水、性情高雅而隐居于嵩山。田锡与韩丕可能相识并交好,这首诗便是田锡寄给韩丕,表达对他的关切、赞赏之情。具体创作时间虽难以确定,但应是在韩丕隐居嵩山期间。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问开篇:首联以“嵩阳今复住何峰”的设问,引发读者兴趣,自然地引出对友人的关注,同时也体现出与友人的亲切情谊。
- 衬托:颔联中用“诗好声名出”来衬托韩丕的才华,又以“情高仕进慵”进一步突出他高雅的性情和不慕名利的品质。
- 借景抒情:颈联描绘了白鸟、白云、秋色树、月明钟等自然景象,营造出一种宁静、闲适的氛围,借景抒发了对友人逍遥自在生活的羡慕与赞赏之情。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却生动地传达出诗人的情感。如“白鸟白云”“水南水北”等表述,简洁明了却又富有画面感。
- 意境营造:通过对嵩山景色的描写,营造出一种清幽、闲适的意境。诗中的秋景与钟声,给人一种空灵、悠远的感觉,与友人逍遥自得的生活状态相契合,使整首诗充满了一种超脱尘世的韵味。同时,将友人比作“卧龙”,又增添了一份对友人才能的期许和对其未被重用的惋惜之情。