这首曲子围绕他人托孤之事展开,讲述自己与托孤者素不相识,对方却凭半张白纸以兄弟相称,自己明白这是对方为安顿妻子的计策,但自己有恤孤念寡、救困扶危的胸怀,愿意承担这份责任。
施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿
即来托我为交契,我不曾见伊家面皮。
你和咱素日不相识,知道也那临危向妻子行留遗。
(云)你和我做兄弟。
(唱)凭着这半张白纸为交友,隔着这千里关山厮认义。
我明知你是容妻子安身计,他知我恤孤念寡,救困扶危。
你和咱素日不相识,知道也那临危向妻子行留遗。
(云)你和我做兄弟。
(唱)凭着这半张白纸为交友,隔着这千里关山厮认义。
我明知你是容妻子安身计,他知我恤孤念寡,救困扶危。
简要说明
逐句注释
- “即来托我为交契,我不曾见伊家面皮”:
- 字词:“交契”,交情、情谊;“伊家”,他,这里指托孤者。
- 句意:既然来托付我,要和我结下情谊,但我都没见过他本人。
- “你和咱素日不相识,知道也那临危向妻子行留遗”:
- 字词:“素日”,平日;“行”,这里是“那里”的意思;“留遗”,留下遗言。
- 句意:你和我平日里并不认识,我知道你是在面临危险的时候,向妻子留下遗言来托付我。
- “凭着这半张白纸为交友,隔着这千里关山厮认义”:
- 字词:“厮认义”,相互认作有义气的兄弟。
- 句意:仅仅凭着这半张白纸就和我结成朋友,隔着千里的关山就和我认作兄弟有了情义。
- “我明知你是容妻子安身计,他知我恤孤念寡,救困扶危”:
- 字词:“容”,让;“恤孤念寡”,体恤孤儿、顾念寡妇。
- 句意:我明明知道你这是让妻子有安身之处的计策,而你也知道我是个能够体恤孤儿、顾念寡妇,救助困苦、扶持危难之人的人。
现代译文
既然来托付我和我结下情谊,可我连他的样子都没见过。
你和我平日里根本不认识,我知道你是在危急时刻给妻子留下遗言来求我。
就凭这半张白纸我们成了朋友,隔着千里的关山我们认作有义气的兄弟。
我清楚你这是为了让妻子有个安身的办法,你也知道我会体恤孤儿、顾念寡妇,救助困苦、扶持危难。
创作背景
这首曲子出自《施仁义刘弘嫁婢》,这是一部元杂剧。元杂剧兴盛于元代,当时社会阶层复杂,人们生活状况差异较大,同时文学艺术领域也十分活跃。此剧以宣扬仁义道德为主题,故事中刘弘被他人托孤,这段曲子便是在他人托孤这一情节下产生的,体现了刘弘对托孤之事的理解以及自己的仁义胸怀。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直白表达:曲子语言直白,没有过多的修饰,直接阐述事情的缘由和自己的想法,如“即来托我为交契,我不曾见伊家面皮”等句,将自己与托孤者的关系和情况清晰地展现出来,使听众能迅速理解剧情和人物的心境。
- 心理描写:“我明知你是容妻子安身计,他知我恤孤念寡,救困扶危”,通过这种内心独白的方式,展现了人物的心理活动,不仅刻画了刘弘明白对方意图的聪慧,更突出了他仁义善良、乐于救助他人的品质。
- 语言特色:语言具有浓郁的民间口语色彩,如“伊家”“咱”“厮认义”等词汇,通俗易懂,符合元杂剧面向大众的特点,能让普通观众容易理解和接受。
- 情感表达:整首曲子情感真挚,既表达了对托孤者计策的理解,又展现出自己愿意承担责任的慷慨与仁义,使人物形象鲜明,增强了故事的感染力。
常见问题
《施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿》的作者和朝代是什么?
《施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿》的作者是无名氏,页面按元作品展示。
《施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿》主要写了什么?
这首曲子围绕他人托孤之事展开,讲述自己与托孤者素不相识,对方却凭半张白纸以兄弟相称,自己明白这是对方为安顿妻子的计策,但自己有恤孤念寡、救困扶危的胸怀,愿意承担这份责任。
《施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿》的创作背景是什么?
这首曲子出自《施仁义刘弘嫁婢》,这是一部元杂剧。元杂剧兴盛于元代,当时社会阶层复杂,人们生活状况差异较大,同时文学艺术领域也十分活跃。此剧以宣扬仁义道德为主题,故事中刘弘被他人托孤,这段曲子便是在他人托孤这一情节下产生的,体现了刘弘对托孤之事的理解以及自己的仁义胸怀。
《施仁义刘弘嫁婢・耍孩儿》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 直白表达 :曲子语言直白,没有过多的修饰,直接阐述事情的缘由和自己的想法,如“即来托我为交契,我不曾见伊家面皮”等句,将自己与托孤者的关系和情况清晰地展现出来,使听众能迅速理解剧情和人物的心境。 心理描写 :“我明知你是容妻子安身计,他知我恤孤念寡,救困扶危”,通过这种内心独白的方式,展现了人物的心理活动,不仅刻画了刘弘明白对方意图的聪慧,更突...