诗无敌

张子房圯桥进履・醉扶归

元代‌ · 李文蔚

我见一个老叟亲来到,(太白云)兀那张良,你的性命,实是难逃也!(正末唱)他道我性命怎生逃,(太白云)便着人拿住张良者。
(正末云)老尊长救性命咱。
(唱)唬的我胆战心惊魂魄消。
(太白云)兀那张良,这等风雪,如何不行动些?(正末唱)我这里迷却经尘道,(太白云)你来到俺这里,你走如何的往那里去?(正末唱)告你个老尊长将咱来且饶。
(太白云)张良,我待救你这一命,你可是如何?(正末云)若是救了我的性命呵,(唱)久以后将你这救我命的恩临报。

简要说明

这段曲文主要讲述了张良遇到老叟,老叟先称其性命难逃,让他胆战心惊,后又提及可救他一命,张良表示若获救日后定当报恩,展现了张良处于危难时的惶恐以及感恩图报的心理。

逐句注释

  • “我见一个老叟亲来到”:
    • 字词:“老叟”,年老的男子。
    • 句意:我看见一个年老的男子亲自来到这里。
  • “他道我性命怎生逃”:
    • 字词:“怎生”,怎么。
    • 句意:他说我的性命怎么能够逃脱。
  • “唬的我胆战心惊魂魄消”:
    • 字词:“唬”,同“吓”;“胆战心惊”,形容十分害怕;“魂魄消”,吓得灵魂都没了,极言恐惧。
    • 句意:吓得我十分害怕,魂魄都好像消散了。
  • “我这里迷却经尘道”:
    • 字词:“迷却”,迷失;“经尘道”,可能指平常行走的道路,“经尘”可理解为日常、尘世。
    • 句意:我在这里迷失了平常走的道路。
  • “告你个老尊长将咱来且饶”:
    • 字词:“告”,请求;“且饶”,暂且饶恕。
    • 句意:请求您这位老尊长暂且饶恕我。
  • “久以后将你这救我命的恩临报”:
    • 字词:“恩临”,恩情。
    • 句意:以后一定会报答您救我性命的恩情。

现代译文

我看见一个老头亲自走了过来,
他说我的性命怎么也逃不掉啦!
吓得我胆战心惊,魂魄都要没了。
我在这里迷失了平常走的路,
求您这位老尊长暂且饶了我吧。
要是您救了我的命,
日后我一定会报答您的大恩。

创作背景

李文蔚是元代杂剧作家。《张子房圯桥进履》是一部以张良故事为蓝本的杂剧。在历史上,张良年轻时曾在圯桥遇到黄石公,黄石公通过考验后授予他《太公兵法》,助其成就一番大业。此折戏应是在这个故事框架下进行创作,通过设置老叟考验张良这一情节,展现张良的性格特点,具体创作时间不详,但反映了元代杂剧以历史故事为题材进行改编创作的特点。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话推动情节:通过张良与老叟的对话,逐步展开情节,从老叟称其性命难逃,到张良求饶,再到提及报恩,使故事富有戏剧性和吸引力。
    • 心理刻画:“唬的我胆战心惊魂魄消”直接刻画了张良惊恐的心理,让读者能深切感受到他当时的处境。
  • 语言特色:语言直白通俗,符合元代杂剧面向大众的特点,如“怎生”“咱”等口语化词汇的运用,使曲文具有生活气息,易于理解和接受。
  • 人物塑造:通过张良在危难时的惶恐、求饶以及承诺报恩等表现,生动地塑造了一个处于困境但懂得感恩的人物形象,为后续情节中张良得到老叟帮助并成长为有智谋的人物做了铺垫。