诗无敌

张子房圯桥进履・上小楼

元代‌ · 李文蔚

休笑我贪花恋酒,酒里头把玄机参透,酒中得道,花里神仙,自古传留。
炼丹砂,九转成,通身不漏,直修的来无生死与天齐寿。
(云)贫道是这无天之外,有影无形,风里来,云里去,闻不见,摸不着,道号扯虚,表字托空是也。
今日无甚事,游山玩水,走一遭去。
(做见正末科,云)此人乃是张良,忠孝双全,迷踪失路。
我指与他一条大路者。
(正末云)这一会儿雪越大了也,又无一个人来往,不知那里是人行的大路,雪迷了遍野,可怎生了也!(正末见虎惊科,云)兀的不是个斑斓大虫?谁人救的我性命也呵!(乔仙做唤科,云)张良,你怕么?你敢迷踪失路?我是大罗活神仙也。
(正末云)师父,救小生性命咱。
(乔仙云)你要我救你性命?你可也有缘,我救你。
(正末云)师父是那一位神仙?(乔仙云)你不认的我,我是上八洞神仙。
(正末云)师父指与我个正路,又有大虫拦路,怕伤了我的性命,师父救我的性命咱!(乔仙云)你要我救你,我有个曲儿,是〔朝天子〕。
我临了那一句,我说"你要我救你么"?你说"要你救我",我就救你。
(唱)。

简要说明

这段文字节选自李文蔚的《张子房圯桥进履・上小楼》,主要讲述了自称“扯虚”“托空”的乔仙遇到迷路且遭遇老虎威胁的张良,提出以特定方式救他性命的情节。展现了张良的困境以及乔仙带有奇幻色彩的救助方式,体现出故事的神话奇幻氛围。

逐句注释

  • “休笑我贪花恋酒,酒里头把玄机参透,酒中得道,花里神仙,自古传留”:
    • 字词:“玄机”,深奥微妙的义理;“参透”,透彻地领悟。
    • 句意:不要笑话我贪恋花酒,我能在酒里把深奥的道理领悟透彻,在酒中获得道,在花里成为神仙,这种情况自古以来就有流传。
  • “炼丹砂,九转成,通身不漏,直修的来无生死与天齐寿”:
    • 字词:“炼丹砂”,道教的一种修炼方法,炼制丹药;“九转”,指经过多次炼制;“通身不漏”,全身没有破绽,指修炼到很高境界。
    • 句意:炼制丹药,经过多次炼制成功,达到全身没有破绽的境界,一直修炼到没有生死之分,和天一样长寿。
  • “(云)贫道是这无天之外,有影无形,风里来,云里去,闻不见,摸不着,道号扯虚,表字托空是也”:
    • 字词:“贫道”,道士的自称。
    • 句意:我这个道士处于没有天的外面,有影子却没有实体,能在风里来云里去,别人闻不到我,也摸不着我,道号叫扯虚,表字叫托空。
  • “(做见正末科,云)此人乃是张良,忠孝双全,迷踪失路”:
    • 字词:“正末”,元杂剧里扮演男主角的角色行当;“迷踪失路”,迷失了道路。
    • 句意:(乔仙看到男主角)说这个人就是张良,他忠孝双全,现在迷失了道路。
  • “(正末云)这一会儿雪越大了也,又无一个人来往,不知那里是人行的大路,雪迷了遍野,可怎生了也”:
    • 字词:“怎生”,怎么办。
    • 句意:(张良说)这一会儿雪越下越大了,又没有一个人来往,不知道哪里是人们行走的大路,雪覆盖了整个原野,这可怎么办啊!
  • “(正末见虎惊科,云)兀的不是个斑斓大虫?谁人救的我性命也呵”:
    • 字词:“兀的”,指示代词,这;“斑斓大虫”,指老虎。
    • 句意:(张良看到老虎惊恐地说)这不是一只老虎吗?谁能救我的性命啊!
  • “(乔仙做唤科,云)张良,你怕么?你敢迷踪失路?我是大罗活神仙也”:
    • 字词:“敢”,岂敢、竟然;“大罗活神仙”,道教中地位较高的神仙。
    • 句意:(乔仙呼唤着说)张良,你害怕吗?你竟然迷失了道路?我是大罗活神仙。
  • “(正末云)师父,救小生性命咱”:
    • 字词:“小生”,年轻人的自称。
    • 句意:(张良说)师父,救我这条性命吧。
  • “(乔仙云)你要我救你性命?你可也有缘,我救你”:
    • 字词:“有缘”,有缘分。
    • 句意:(乔仙说)你要我救你性命?你也算有缘分,我救你。
  • “(正末云)师父是那一位神仙?(乔仙云)你不认的我,我是上八洞神仙”:
    • 字词:“上八洞神仙”,道教中地位较高的八位神仙。
    • 句意:(张良问)师父是哪一位神仙?(乔仙说)你不认识我,我是上八洞神仙。
  • “(正末云)师父指与我个正路,又有大虫拦路,怕伤了我的性命,师父救我的性命咱”:
    • 字词:“指与”,指给。
    • 句意:(张良说)师父指给我一条正确的路,又有老虎拦住了路,怕它伤了我的性命,师父救我的性命吧。
  • “(乔仙云)你要我救你,我有个曲儿,是〔朝天子〕。我临了那一句,我说‘你要我救你么’?你说‘要你救我’,我就救你”:
    • 字词:“临了”,最后。
    • 句意:(乔仙说)你要我救你,我有一首曲子叫〔朝天子〕。我最后一句说“你要我救你么”,你说“要你救我”,我就救你。

现代译文

不要笑话我贪恋花和酒,我能从酒里参透其中的奥秘,在酒中获得道,在花里成为神仙,这样的事自古以来就有。
炼制丹药,经过多次炼制成功,达到全身毫无破绽的境界,一直修炼到能和天一样长寿,没有生死之分。
(乔仙说)我这个道士在那没有天的地方,有影子却没有实体,能在风里来云里去,别人既闻不到也摸不着我,我的道号叫扯虚,表字叫托空。
今天没什么事,去游山玩水一番。
(乔仙看到张良说)这个人就是张良,他忠孝双全,现在却迷失了道路。我给他指一条大路吧。
(张良说)这一会儿雪越下越大了,又没有一个人来往,不知道哪里是人们走的大路,雪把整个原野都盖住了,这可怎么办啊!
(张良看到老虎惊恐地说)这不是一只老虎吗?谁能救我的命啊!
(乔仙呼唤着说)张良,你害怕吗?你竟然迷失了道路?我可是大罗活神仙。
(张良说)师父,救我这条命吧。
(乔仙说)你要我救你性命?你也算有缘分,我救你。
(张良问)师父是哪一位神仙?(乔仙说)你不认识我,我是上八洞神仙。
(张良说)师父指给我一条正确的路,又有老虎拦住了路,怕它伤了我的性命,师父救我的性命吧。
(乔仙说)你要我救你,我有一首曲子叫〔朝天子〕。我最后一句说“你要我救你么”,你说“要你救我”,我就救你。

创作背景

李文蔚是元代杂剧作家,生活在元杂剧繁荣发展的时期。元杂剧的创作与当时的社会环境密切相关,元朝统治下民族矛盾和阶级矛盾复杂,文化呈现多元融合的态势。杂剧作为一种通俗的艺术形式,受到广大民众的喜爱。《张子房圯桥进履》以张良的故事为蓝本,张良是历史上著名的谋士,其事迹富有传奇色彩。此剧可能是作者借历史故事来展现一些道德观念、奇幻想象等,以满足当时观众的审美需求和精神寄托。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 奇幻想象:塑造了乔仙这样有神奇能力、能在风里来云里去、闻不见摸不着的神仙形象,还通过神仙救助凡人的情节,增添了故事的奇幻色彩,吸引读者或观众的兴趣。
    • 对话推动情节:通过乔仙和张良之间的对话,逐步展现出张良的困境以及乔仙救助他的方式,使情节发展自然流畅,让读者清晰地了解故事的进展。
  • 语言特色:语言具有元杂剧通俗直白的特点,使用了一些口语化的词汇,如“怎生”“兀的”等,使语言更贴近生活,易于理解,符合当时普通民众的欣赏水平。同时,在乔仙的唱词中又带有一定的道教术语,如“炼丹砂”“九转成”等,增添了神秘的宗教氛围。
  • 人物塑造:通过乔仙的自我介绍和行为,展现出他超脱尘世、神通广大的形象;通过张良在雪天迷路、遭遇老虎时的惊恐和求救,塑造出他此时处于困境、需要救助的凡人形象,使人物形象鲜明生动。