奉和鲁望早春雪中作吴体见寄

· 皮日休

威仰噤死不敢语,琼花云魄清珊珊。
溪光冷射触𪈺瑦,柳带冻脆攒栏杆。
竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒。
全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安。

简要说明

这首诗是皮日休奉和陆龟蒙(鲁望)的诗作。诗中描绘了早春时节雪中的景象,展现了寒冷雪景下溪水、柳树、竹子等的独特状态,还提及烧竹、饮酒等活动,最后以袁安自比,表达了诗人与友人在雪中坚守高洁的情怀。

逐句注释

  • “威仰噤死不敢语,琼花云魄清珊珊”:
    • 字词:“威仰”,古代神话中的东方之神,这里代指掌管春天的神;“噤”,闭口;“琼花”,指雪花;“云魄”,指云的精魄,形容雪花轻盈;“珊珊”,形容雪花飘落的声音。
    • 句意:掌管春天的神被冻得不敢出声,洁白的雪花和轻盈的云魄带着清冷的声音纷纷飘落。
  • “溪光冷射触𪈺瑦,柳带冻脆攒栏杆”:
    • 字词:“溪光”,溪水的波光;“触𪈺瑦”,一种美玉,这里形容溪水像美玉般晶莹;“柳带”,柳枝;“攒”,聚集。
    • 句意:溪水的寒光如美玉般冷冽,柳枝被冻得又脆又硬,聚集在栏杆旁。
  • “竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒”:
    • 字词:“竹根乍烧”,刚烧竹根取暖;“玉节”,竹子的节,这里指烧竹的声响清脆如玉;“酒面”,指酒;“金膏”,美酒的美称。
    • 句意:刚烧起竹根,那清脆的声响令人畅快,新倒出的美酒带着丝丝寒意。
  • “全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安”:
    • 字词:“全吴”,指整个吴地;“缥瓦”,淡青色的瓦;“袁安”,东汉人,有一年大雪,别人都扫雪出门求食,只有袁安僵卧家中,不愿打扰别人,后用来比喻安贫守道、有气节的人。
    • 句意:整个吴地十万户人家,只有你和我像当年的袁安一样坚守。

现代译文

掌管春天的神被冻得不敢言语,
洁白的雪花带着清冷飘落纷纷。
溪水的寒光如美玉般冷冽,
柳枝冻得脆硬聚在栏杆之滨。
刚烧起竹根,那声响清脆畅快,
新倒出的美酒带着阵阵寒意。
整个吴地十万户淡青色瓦屋,
只有你我如袁安般坚守不移。

创作背景

皮日休和陆龟蒙是晚唐时期的好友,二人常相互唱和。这首诗是皮日休对陆龟蒙寄来的《早春雪中作吴体见寄》的回应之作。当时可能正值早春,吴地遭遇了一场大雪,陆龟蒙先写下诗作寄给皮日休,皮日休便依韵奉和,通过诗歌交流情感,展现了他们在雪中的心境和情谊。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 想象奇特:开篇“威仰噤死不敢语”运用想象,赋予掌管春天的神以人的情感和状态,生动地表现出天气的寒冷。
    • 比喻形象:“溪光冷射触𪈺瑦”将溪水比作美玉,形象地描绘出溪水在寒冷中晶莹剔透、寒光四射的状态。
    • 用典贴切:结尾以“袁安”自比,巧妙地表达了诗人与友人在雪中坚守高洁、安贫守道的情怀,使诗歌富有文化内涵。
  • 语言特色:语言较为新奇独特,如“琼花云魄”“玉节”“金膏”等词汇的运用,增添了诗歌的美感和高雅气质。同时,诗句具有节奏感,符合“吴体”(一种拗体诗)的特点,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:诗中通过描绘雪中的溪水、柳树、烧竹、饮酒等场景,营造出一种清冷、孤寂但又不失高雅的意境。诗人将自己和友人比作袁安,进一步深化了这种坚守高洁的意境,使读者能感受到他们在寒冷中不随波逐流的精神境界。