这首诗是许棠送友人李频去南陵任主簿时所作。诗中表达了友人赴任如同还乡,路途不觉漫长的宽慰,描绘了友人赴任途中的情景以及南陵当地的环境,展现出一种闲适的生活氛围,流露出对友人到任后生活的美好期许。
送李频之南陵主簿
赴县是还乡,途程岂觉长。
听莺离灞岸,荡桨入陵阳。
野蕨生公署,闲云拂印床。
晴天调膳外,垂钓有池塘。
听莺离灞岸,荡桨入陵阳。
野蕨生公署,闲云拂印床。
晴天调膳外,垂钓有池塘。
简要说明
逐句注释
- “赴县是还乡,途程岂觉长”:
- 字词:“赴县”,前往任职的县;“还乡”,回到故乡;“岂觉”,怎会觉得。
- 句意:你此次去南陵县任职就如同回到故乡一样,这样的路途又怎会觉得漫长呢。
- “听莺离灞岸,荡桨入陵阳”:
- 字词:“灞岸”,灞水岸边,在长安东,古人常在此送别;“陵阳”,南陵县的别称。
- 句意:你在黄莺的啼鸣声中离开灞水岸边,划着船桨前往南陵县。
- “野蕨生公署,闲云拂印床”:
- 字词:“野蕨”,野生的蕨菜;“公署”,官府办公的地方;“闲云”,悠闲飘浮的云;“印床”,放置官印的架子。
- 句意:野生的蕨菜生长在官府的办公之地,悠闲的云朵轻轻拂过放置官印的架子。
- “晴天调膳外,垂钓有池塘”:
- 字词:“调膳”,下厨做饭;“垂钓”,钓鱼。
- 句意:在晴朗的日子里,除了下厨做饭,还可以到池塘边钓鱼。
现代译文
你前往南陵县任职就像回到故乡,
这一路行程又怎会觉得漫长。
在莺啼声中你离开灞水岸边,
划着船桨驶向那南陵地方。
野生蕨菜在官府公堂悄然生长,
悠闲云朵轻轻拂过印架之上。
晴朗日子里除了下厨把饭来做,
还能到池塘边悠然垂钓时光。
创作背景
许棠生活在晚唐时期,科举之路颇为坎坷。此诗创作时间不详,但应是李频被任命为南陵主簿,即将赴任之时,许棠为送别友人而作。通过诗歌表达对友人的送别之情以及对其到任后生活的美好想象。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“听莺离灞岸,荡桨入陵阳”是实写友人离别长安、前往南陵的行程;“野蕨生公署,闲云拂印床”“晴天调膳外,垂钓有池塘”则是虚写,想象友人到任后的生活场景,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 借景抒情:诗中描绘了灞岸莺啼、陵阳风光、公署野蕨、闲云印床、池塘垂钓等景象,借这些景物表达了对友人到任后闲适生活的美好祝愿。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有刻意雕琢的痕迹,却能生动地传达出诗人的情感。如“野蕨生公署,闲云拂印床”,用简洁的语言勾勒出一幅清幽的画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、宁静的意境。从友人轻松的赴任行程,到南陵公署的自然之景,再到日常的生活场景,都展现出一种远离尘世喧嚣的悠然氛围,让读者感受到诗人对友人的美好期许。