这首诗以比干墓为切入点,讲述了比干在国乱时因忠谏而死的故事,表达了对比干忠贤行为的高度赞扬,同时为其沉冤千年难平而深感惋惜和不平。
比干墓
国乱时危道不行,忠贤谏死胜谋生。
一沈冤骨千年后,垅水虽平恨未平。
一沈冤骨千年后,垅水虽平恨未平。
简要说明
逐句注释
- “国乱时危道不行”:
- 字词:“道”,指正确的治国之道。
- 句意:国家处于混乱危险的时刻,正确的治国之道无法施行。
- “忠贤谏死胜谋生”:
- 字词:“忠贤”,指像比干这样忠诚贤良的人;“谏死”,因进谏而死;“谋生”,谋求生存。
- 句意:忠诚贤良的人因进谏而死胜过为了生存而苟且偷生。
- “一沈冤骨千年后”:
- 字词:“沈”,同“沉”;“冤骨”,指比干含冤而死的尸骨。
- 句意:比干含冤的尸骨在地下掩埋了千年之后。
- “垅水虽平恨未平”:
- 字词:“垅水”,坟墓周围的水;“恨”,指比干的冤恨。
- 句意:坟墓周围的水虽然已经平复,但比干的冤恨却始终无法平息。
现代译文
国家陷入混乱危险,正确的治国之道难以推行,
忠诚贤良之士因进谏而死,远胜苟且偷生。
比干含冤的尸骨掩埋千年之后,
坟墓周围的水虽已平复,可他的冤恨却永不消平。
创作背景
汪遵生活在晚唐时期,当时政治腐败,社会动荡不安。诗人可能在路过比干墓时,联想到比干所处的商末乱世,以及自己所处的晚唐现状,借对比干遭遇的感慨,抒发对当时社会现实的不满和对忠贤之士的敬仰。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“忠贤谏死胜谋生”将比干忠谏而死与为谋生存而苟且偷生的行为进行对比,突出了比干的高尚气节和诗人对这种精神的推崇。
- 托物言志:诗人借比干墓这一具体事物,抒发自己对忠贤之士的赞美和对社会不公的愤懑,以物寄情,使情感表达更为深沉。
- 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,但却蕴含着深厚的情感。“恨未平”三个字简洁有力,直接表达出诗人对比干冤屈的不平之感。
- 意境营造:诗中通过描绘比干墓的千年孤寂和周围平而难平的垅水,营造出一种悲凉、深沉的意境,让读者深刻感受到比干冤恨的难以消解,以及诗人内心的悲愤之情。