这首诗主要表达了诗人客居他乡的感慨。通过照镜子见白发,感叹时光飞逝,又逢芳草触发思乡之情,最后抒发因漂泊在外、岁月蹉跎而无处埋怨的无奈与惆怅。
客中览镜
何当开此镜,即见髪如丝。
白日急于水,一年能几时。
每逢芳草处,长返故园迟。
所以多为客,蹉跎欲怨谁。
白日急于水,一年能几时。
每逢芳草处,长返故园迟。
所以多为客,蹉跎欲怨谁。
简要说明
逐句注释
- “何当开此镜,即见髪如丝”:
- 字词:“何当”,何时;“髪如丝”,头发像丝一样白,形容头发变白。
- 句意:什么时候打开这面镜子,就看到头发已经白如丝线。
- “白日急于水,一年能几时”:
- 字词:“白日”,指时间、时光;“急于水”,比水流动还快,形容时光流逝之快。
- 句意:时光比流水还快,一年又能有多长时间呢。
- “每逢芳草处,长返故园迟”:
- 字词:“芳草”,常象征故乡或美好的事物;“长”,长久;“返故园”,返回故乡。
- 句意:每当看到芳草,总是遗憾长久不能返回故乡。
- “所以多为客,蹉跎欲怨谁”:
- 字词:“多为客”,长久客居他乡;“蹉跎”,光阴白白地过去。
- 句意:所以长久客居他乡,岁月虚度又能去埋怨谁呢。
现代译文
不知何时打开这面镜子,
竟看到头发已然白如丝线。
时光比流水还要匆匆而过,
一年的时间又能有多久呢。
每当看到芳草萋萋的地方,
总是悔恨长久不能回到故乡。
所以一直漂泊在外做他乡之客,
岁月蹉跎又能去埋怨谁呢。
创作背景
于武陵生活在晚唐时期,社会动荡不安,文人仕途不顺,漂泊他乡成为常事。这首诗具体创作时间不详,但应是他在客居生涯中所作。他在异乡的生活中,面对时光流逝和思乡之情的双重折磨,有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:以“白日急于水”将时光流逝之快与水的流动作对比,突出时光匆匆,更衬托出诗人对岁月虚度的感慨。
- 借景抒情:“每逢芳草处”,借芳草这一意象,抒发诗人浓浓的思乡之情,景中含情,情由景生。
- 语言特色:语言直白,情感真挚,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人内心的情感。如“蹉跎欲怨谁”,直接抒发了诗人无奈又自责的复杂心情。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、惆怅的意境。从照镜见白发的惊觉,到感叹时光飞逝,再到因芳草触发的思乡之情,最后到对自己漂泊蹉跎的无奈,层层递进,让读者深刻感受到诗人客居他乡的孤独与无奈。