这首曲描绘了主人公在山间的活动,先描述其攀登、靠近五春堂的情景,随后展现窗内四个小鬼簇拥着端明(苏轼)饮酒作乐的热闹场景,充满奇幻色彩。
花间四友东坡梦・滚绣球
俺这里步苍苔攀怪松,靠湖山凌翠峰,正和那五春堂相共。
俺只索悄冥冥蹑是潜踪,上阶基,近窗孔,见四个小鬼头将端明来簇捧。
竹梅呵满泛着金钟,那一个舞低杨柳楼心月,那一个歌罢桃花扇底风,饮兴方浓。
俺只索悄冥冥蹑是潜踪,上阶基,近窗孔,见四个小鬼头将端明来簇捧。
竹梅呵满泛着金钟,那一个舞低杨柳楼心月,那一个歌罢桃花扇底风,饮兴方浓。
简要说明
逐句注释
- “俺这里步苍苔攀怪松,靠湖山凌翠峰,正和那五春堂相共”:
- 字词:“步”,行走;“攀”,攀爬;“凌”,登上;“相共”,在一起。
- 句意:我在这里行走在苍苔上,攀爬怪异的松树,依靠着湖光山色登上翠绿的山峰,正来到了五春堂所在之处。
- “俺只索悄冥冥蹑是潜踪,上阶基,近窗孔,见四个小鬼头将端明来簇捧”:
- 字词:“只索”,只得;“悄冥冥”,静悄悄;“蹑”,轻步行走;“潜踪”,隐藏踪迹;“阶基”,台阶;“簇捧”,簇拥。
- 句意:我只得静悄悄、轻手轻脚地隐藏踪迹,走上台阶,靠近窗户,看见四个小鬼头正簇拥着端明(苏轼)。
- “竹梅呵满泛着金钟,那一个舞低杨柳楼心月,那一个歌罢桃花扇底风,饮兴方浓”:
- 字词:“竹梅”,可能指酒名;“泛”,斟满;“金钟”,酒杯;“舞低杨柳楼心月”“歌罢桃花扇底风”,化用晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》中“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”的诗句。
- 句意:竹梅酒满满地斟在酒杯中,有一个人跳舞直到楼中心的月亮西沉,有一个人歌唱完后扇底还带着桃花的余香,他们饮酒的兴致正浓。
现代译文
我在苍苔上漫步,攀爬着怪异的松树,
凭借湖光山色登上翠绿的山峰,来到五春堂前。
我只得静悄悄地、轻手轻脚地隐藏行踪,
走上台阶,靠近窗户,看见四个小鬼簇拥着端明。
竹梅酒满满地斟在酒杯里,
有人跳舞直到楼心的月亮西沉,
有人歌唱完后扇底还留着桃花香,他们饮酒兴致正高。
创作背景
吴昌龄是元代杂剧作家,此曲出自《花间四友东坡梦》。该剧以苏轼为主要人物,融入奇幻元素。在元代,戏曲创作繁荣,这类带有神话奇幻色彩的故事很受欢迎。创作此剧可能是为了借苏轼的故事,以奇幻的情节展现人生的感悟和情感,同时满足当时观众对娱乐和精神寄托的需求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动作描写生动:“步苍苔攀怪松,靠湖山凌翠峰”“悄冥冥蹑是潜踪,上阶基,近窗孔”等一系列动作描写,生动地展现了主人公的行动过程,使读者有身临其境之感。
- 化用诗句:“舞低杨柳楼心月,歌罢桃花扇底风”化用晏几道的诗句,增添了曲的文化底蕴和艺术美感,同时也形象地描绘出宴会上歌舞升平、饮酒作乐的热闹场景。
- 语言特色:语言富有画面感,通过“苍苔”“怪松”“湖山”“翠峰”等词汇,勾勒出山间的自然景色;“小鬼头”等表述又带有口语化色彩,使语言既生动又活泼。
- 意境营造:先描绘山间清幽的环境,营造出一种静谧、奇幻的氛围,随后笔锋一转,展现窗内热闹的饮酒场景,形成动静对比,增强了戏剧冲突和艺术感染力,让读者在不同的意境转换中感受到故事的奇幻与丰富。