这段曲词以女子的口吻,诉说被东坡学士(苏轼)调戏后的无奈,表达了自己正在庐山修心养性却遭遇此事的苦恼,以及不知如何应对、让谁来帮忙解决的困惑。
花间四友东坡梦・骂玉郎
则被这东坡学士相调戏,可着我满寺里告他准?我如今修心养性在庐山内,怎生瞒过了子瞻赚上了牡丹,却教谁人来替?。
简要说明
逐句注释
- “则被这东坡学士相调戏”:
- 字词:“则被”,只被;“相”,表示动作偏指一方,这里指东坡学士对“我”。
- 句意:只被这东坡学士调戏了。
- “可着我满寺里告他准”:
- 字词:“可着”,让;“准”,允准,这里可理解为得到公正处理。
- 句意:让我在满寺院里去告发他,能得到公正处理吗?
- “我如今修心养性在庐山内”:
- 字词:“修心养性”,修养身心,涵养性情。
- 句意:我现在正在庐山里面修养身心。
- “怎生瞒过了子瞻赚上了牡丹”:
- 字词:“怎生”,怎样;“子瞻”,苏轼的字;“赚”,诓骗,诱骗。
- 句意:怎样才能瞒过苏轼,把牡丹诱骗到手呢?
- “却教谁人来替”:
- 字词:“替”,替代,帮忙。
- 句意:那又让谁来帮忙呢?
现代译文
只被这东坡学士调戏了,
让我在寺院里告发他,能有结果吗?
我现在正在庐山里修养身心,
怎样才能瞒过苏轼把牡丹诱骗到手,
又能让谁来帮我这个忙呢?
创作背景
吴昌龄是元代杂剧作家。《花间四友东坡梦》是一部杂剧作品,该曲词是剧中的一部分。在元代,杂剧创作繁荣,作品常常以历史故事、传说等为题材进行改编创作。此剧围绕苏轼与一些人物的故事展开,具体创作时间不详,但大致反映了当时文人对历史人物故事的再创作以及社会文化氛围。这段曲词所处的剧情中,可能是剧中女子被苏轼的行为所困扰,从而发出这样的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:曲词以女子直白的语言表达自己的遭遇和困惑,如“则被这东坡学士相调戏”“可着我满寺里告他准”等,直接展现出人物内心的不满和无奈,让读者能清晰感受到人物的情绪。
- 设问:“怎生瞒过了子瞻赚上了牡丹,却教谁人来替?”通过设问的方式,进一步强化了女子的困境和不知所措,引发读者对其命运的关注。
- 语言特色:语言通俗自然,具有口语化的特点,符合杂剧面向大众的演出需求。这种直白的语言风格能够让观众更容易理解剧情和人物的情感。
- 人物塑造:通过这段曲词,生动地塑造了一个被苏轼调戏后苦恼、无助的女子形象。她的话语中既有对苏轼行为的不满,又有对解决当前困境的迷茫,使人物形象跃然纸上,富有立体感。