这首曲围绕叙旧与持戒的话题展开,主人公决定不顾持戒规定,要与学士和拂印开怀畅饮,认为彼此是同堂故人,与普通檀信不同,甚至表示愿意倒赔上猪狗鸡等荤食,展现出一种豪爽洒脱、不拘小节的态度。
花间四友东坡梦・醉中天
既然要叙旧开佳酝,怎还说持戒断腥荤。
拼的个烂醉春风老瓦盆,见学士和拂印。
你本是同堂故人,须不比十方檀信,俺只索倒赔熙狗彘鸡豚。
拼的个烂醉春风老瓦盆,见学士和拂印。
你本是同堂故人,须不比十方檀信,俺只索倒赔熙狗彘鸡豚。
简要说明
逐句注释
- “既然要叙旧开佳酝,怎还说持戒断腥荤”:
- 字词:“佳酝”,美酒;“持戒”,遵守戒律;“腥荤”,指鱼肉等荤腥食物。
- 句意:既然说要叙旧打开美酒,怎么还提遵守戒律不吃荤腥呢。
- “拚的个烂醉春风老瓦盆”:
- 字词:“拚”,同“拼”,不顾一切;“老瓦盆”,简陋的瓦制酒器。
- 句意:拼着在春风中用老瓦盆喝得烂醉。
- “见学士和拂印”:
- 字词:“学士”,指有一定学识地位的人;“拂印”,可能是特定人物的称呼。
- 句意:见到学士和拂印。
- “你本是同堂故人,须不比十方檀信”:
- 字词:“同堂故人”,在同一处相处过的老朋友;“十方檀信”,指四面八方的施主。
- 句意:你们本就是同堂的老朋友,和那些普通的施主不一样。
- “俺只索倒赔熙狗彘鸡豚”:
- 字词:“只索”,只得;“彘”,猪;“豚”,小猪,泛指猪。“熙”此处可能有误,可能为衍字或错字。
- 句意:我只得倒赔上猪狗鸡等荤食来招待你们。
现代译文
既然说要叙旧就该打开美酒,
怎么还念叨着持戒不吃荤腥。
拼着在春风里用老瓦盆喝个烂醉,
见到了学士和拂印二位。
你们本就是同堂的老相识,
和那些普通施主可不一样,
我只好倒赔上猪狗鸡等荤食来款待。
创作背景
吴昌龄是元代杂剧作家。此曲出自他的《花间四友东坡梦》,该剧主要讲述了苏东坡与佛印和尚之间的故事。在元代,社会文化多元,杂剧创作十分繁荣,宗教思想也较为流行。这首曲应该是剧中人物在特定情节下表达自己豪爽、不拘泥于戒律的态度,具体创作时间虽难以精确,但大致处于元代杂剧蓬勃发展的时期。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将“同堂故人”与“十方檀信”进行对比,突出主人公认为与学士和拂印关系特殊,不应受一般戒律的约束,更能体现其豪爽重情的性格。
- 直白表达:语言直白,如“拚的个烂醉春风老瓦盆”,直接表达出主人公不顾一切要饮酒作乐的想法,使人物形象更加鲜明生动。
- 语言特色:使用了一些口语化的词汇,如“老瓦盆”“狗彘鸡豚”等,具有浓厚的生活气息,让读者能更直观地感受到剧中人物的情感和性格,增强了曲的通俗性和感染力。
- 情感表达:整首曲情感奔放,通过主人公的话语,强烈地表达出其不拘小节、重情重义的性格特点,同时也反映出一种对世俗戒律的超脱态度,使读者能深刻感受到人物内心的情感和当时欢快的氛围。