诗无敌

花间四友东坡梦・后庭花

元代‌ · 吴昌龄

你那[满庭芳]虽称席上珍,送的个老东坡翻成辕下窘。
则为这乐府招谗谮,抵多少文章可立身。
(做笑科)(东坡云)吾兄为何发笑(正末唱)只落的笑欣欣,倒不如咱家安分,向深山将名姓隐。
(云)行者,看素斋饭管待学士。
(行者云)理会得。
香积厨下安排素斋,拖面煎草鞋,酱拌鹅卵石,快些管待学士。
(东坡云)叫那行者过来,你方才说些甚么?(行者云)我师父方才说:香积厨下看素斋饭管待学士。
(东坡云)你去与那和尚说:有酒有肉我便吃,无酒无肉,我回舟中去也。
(行者云)学士,你就是我的亲爷。
我这等和尚,有甚么佛做?熬得口里清水拉拉的汤将出来。
望学士可怜见,多与些小和尚吃。
(东坡云)这个馋和尚,我多与你些吃。
(行者云)多谢学士。
师父合气了。
那学士老爷说道:有酒有肉我便吃,无酒无肉我回舟中去也。
(正末云)既如此,你下山去俗人家沽一壶酒,买一方肉,管待学士便了。
(行者云)那里去买?你好行止。
向年间为师父娘做满月,赊了一副猪脏,没钱还他,把我褊衫都当没了,至今穿着皂直掇哩。
(正末云)休得胡说。
(行者向古门云)山下俗道人家,有一百八十多斤的猪,宰一口儿。
(内云)忒大,没有。
(行者云)这等,有八九两的小猪儿宰一口。
(内云)忒小,没有。
(行者云)随意增减些罢,只要先把血脏汤做一碗来,与我尝一尝。
(正末云)行者,酒席完备未曾?(行者云)酒席已完备了。
(正末云)学士,当日远公沽酒谒陶潜,今日佛印烧猪待子瞻。
(东坡云)小官续上两句:苏轼焉敢效昌黎,佛印如何比大颠?(正末云)高才高才。
(唱)。

简要说明

这段曲文围绕招待苏东坡的饮食之事展开,展现了苏东坡与和尚等人之间的互动。先是和尚谈及苏东坡的词作引发的情况,后又围绕准备素斋、荤食展开一系列对话,体现出一种诙谐幽默的氛围,同时也展现了人物之间的性格特点和生活场景。

逐句注释

  • “你那[满庭芳]虽称席上珍,送的个老东坡翻成辕下窘”:
    • 字词:“[满庭芳]”,词牌名;“席上珍”,指珍贵的东西,这里说词作珍贵;“辕下窘”,处于困境。
    • 句意:你那首《满庭芳》虽然堪称席上珍品,但却让老东坡陷入了困境。
  • “则为这乐府招谗谮,抵多少文章可立身”:
    • 字词:“乐府”,这里指诗词等文学作品;“谗谮”,说坏话诬陷;“抵多少”,哪里比得上。
    • 句意:就因为这些诗词招来了别人的谗言诬陷,哪里比得上用文章来安身立命呢。
  • “只落的笑欣欣,倒不如咱家安分,向深山将名姓隐”:
    • 字词:“笑欣欣”,笑嘻嘻的样子。
    • 句意:只落得笑嘻嘻的,倒不如我安分守己,到深山里隐居起来。
  • “当日远公沽酒谒陶潜,今日佛印烧猪待子瞻”:
    • 字词:“远公”,东晋高僧慧远;“陶潜”,即陶渊明;“佛印”,北宋僧人;“子瞻”,苏轼的字。
    • 典故:远公与陶渊明虽信仰不同,但有交往,远公曾破戒沽酒招待陶渊明。这里用此典故类比佛印烧猪招待苏轼。
    • 句意:当年远公去买酒拜访陶渊明,今天佛印烧猪招待苏轼。
  • “苏轼焉敢效昌黎,佛印如何比大颠”:
    • 字词:“昌黎”,指韩愈;“大颠”,唐代僧人。
    • 典故:韩愈曾与大颠和尚有交往。苏轼借此表示自己不敢和韩愈相比,佛印也不能和大颠相比。
    • 句意:我苏轼怎敢效仿韩愈,你佛印又怎么能和大颠相比呢。

现代译文

你那首《满庭芳》虽说堪称席上珍品,却让老东坡陷入了困境。就因为这些诗词招来别人的谗言诬陷,哪里比得上用文章安身立命呢。只落得笑嘻嘻的,倒不如我安分守己,到深山里隐居起来。行者,去看看素斋准备好了没。行者说要安排素斋,还开玩笑说拖面煎草鞋、酱拌鹅卵石来招待学士。苏东坡表示有酒有肉才吃,没酒没肉就回船。行者向苏东坡诉苦,说自己馋,希望多给些吃的。和尚让行者下山去买酒买肉招待学士,行者抱怨之前赊账把褊衫都当没了。行者去山下问猪,大的小的都不合适,还想先尝尝血脏汤。和尚问酒席是否完备,得知已完备后,说当年远公沽酒拜访陶渊明,今天佛印烧猪招待苏轼。苏东坡接着说自己不敢效仿韩愈,佛印也不能和大颠相比。和尚夸赞苏东坡高才。

创作背景

《花间四友东坡梦》是元杂剧,作者吴昌龄生活在元代。杂剧创作在元代较为繁荣,这类作品多以故事、人物对话来展现社会生活和情感。此剧以苏东坡与和尚等人物的故事为题材,这段曲文是剧中的一个情节,具体创作意图可能是通过幽默诙谐的故事展现文人与僧人的交往,反映当时社会的一些文化现象和人们的生活状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话描写:通过人物之间的大量对话来推动情节发展,生动地展现了人物的性格特点。如行者的贪吃、爱抱怨,和尚的随性,苏东坡的直率等都在对话中得以体现。
    • 用典:引用远公沽酒谒陶潜、韩愈与大颠交往等典故,增加了作品的文化内涵,使故事更具历史底蕴,同时也让人物对话更有韵味。
  • 语言特色:语言通俗幽默,具有浓郁的生活气息。如“拖面煎草鞋,酱拌鹅卵石”等话语,充满了诙谐感,使读者或观众容易产生共鸣,增添了作品的趣味性。
  • 情节设置:情节富有戏剧性,围绕招待苏东坡的饮食问题展开一系列波折,从准备素斋到考虑荤食,再到买猪的种种状况,一波三折,吸引读者或观众的注意力,使故事充满了张力。