这首散曲表达了作者急流勇退、辞官归隐的决心。作者厌弃名利场的喧嚣烦扰,向往闲适宁静的生活,认为自己的辞官归隐是顺应天意,能享受这份清福。
双调・新水令辞官
急流中勇退不争多,厌喧烦静中闲坐。
利名场说著逆耳,烟霞疾做了沉疴。
若不是天意相合,这清福怎能个。
利名场说著逆耳,烟霞疾做了沉疴。
若不是天意相合,这清福怎能个。
简要说明
逐句注释
- “急流中勇退不争多”:
- 字词:“急流勇退”,在急流中果断地抽身退出,比喻在官场得意时及时引退;“不争多”,不多,没有多少。
- 句意:在官场的激流中果断引退,不贪图过多的名利。
- “厌喧烦静中闲坐”:
- 字词:“厌”,厌恶;“喧烦”,喧闹烦扰。
- 句意:厌恶名利场的喧闹烦扰,喜欢在宁静中悠闲地坐着。
- “利名场说著逆耳”:
- 字词:“利名场”,追逐名利的场所;“逆耳”,听起来不顺耳。
- 句意:一说起名利场的事就觉得不顺耳。
- “烟霞疾做了沉疴”:
- 字词:“烟霞疾”,指喜爱山水胜景的癖好;“沉疴”,久治不愈的病。
- 句意:喜爱山水胜景的癖好已经成了一种难以治愈的病。
- “若不是天意相合,这清福怎能个”:
- 字词:“天意相合”,与天意相符合;“清福”,清闲安逸的福气。
- 句意:如果不是与天意相符合,这清闲安逸的福气怎么能得到呢。
现代译文
在官场的激流中果断引退,不贪图过多的名利,
厌恶喧闹烦扰,喜欢在宁静中悠闲地坐着。
一说起名利场的事就觉得不顺耳,
喜爱山水胜景的癖好已经成了难以治愈的病。
如果不是与天意相符合,
这清闲安逸的福气怎么能得到呢。
创作背景
张养浩生活在元朝,他一生为官,经历了官场的种种黑暗和复杂。他曾多次辞官,这首散曲是他表达自己对官场的厌弃和对归隐生活向往的作品。当时元朝政治腐败,官场斗争激烈,张养浩深感疲惫和无奈,于是选择急流勇退,回归宁静的生活。
艺术赏析
- 表现手法:直抒胸臆,作者直接表达自己对官场的厌恶和对归隐生活的向往,如“厌喧烦静中闲坐”“利名场说著逆耳”等语句,毫不掩饰地表明了自己的态度。
- 语言特色:语言直白通俗,简洁明快,用通俗易懂的语言表达深刻的思想情感,如“烟霞疾做了沉疴”,形象地表达了自己对山水的热爱已经到了难以割舍的程度。
- 情感表达:情感真挚强烈,作者对官场的不满和对归隐生活的渴望之情溢于言表,使读者能够深刻感受到他内心的挣扎和抉择。通过“若不是天意相合,这清福怎能个”,进一步强调了自己辞官归隐的决心和对这份清福的珍惜。