送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四

· 刘一止

西雍拜颜色,振鹭俱分行。
绣衣浙江滨,再上君子堂。
首尾二十载,持槖侍明光。
厌看南朝山,易绾吴兴章。
煌煌朱两轓,照我梓与桑。
怪我衫始青,怜我鬓已苍。
颇复见劳苦,感慨激中肠。
向来官如泥,葡萄换西凉。
剪翎但鸣悲,坐阅百鸟翔。
公为世良师,医国有禁方。
颇闻药笼中,臭味久已尝。
小草存远志,未用出声妨。
采掇公弗疑,结根稔风霜。

简要说明

这首诗是刘一止送别吴兴太守卢给事赴兵部侍郎征召而作的第四首。诗中回顾了与卢给事二十年间的交往,表达了对卢给事的敬佩与感慨,同时借自身经历抒发仕途不顺的苦闷,最后称赞卢给事是良医国手,期望他能赏识自己。

逐句注释

  • “西雍拜颜色,振鹭俱分行”:
    • 字词:“西雍”,西周时的大学,这里可能借指朝廷;“振鹭”,《诗经·周颂·振鹭》中有“振鹭于飞,于彼西雍”,以白鹭飞翔比喻贤士朝见天子;“分行”,列队。
    • 句意:在朝廷中拜见您的容颜,众多贤士像白鹭一样列队前行。
  • “绣衣浙江滨,再上君子堂”:
    • 字词:“绣衣”,指御史等执法官员的服饰,这里可能指代卢给事的官职身份;“浙江滨”,浙江岸边。
    • 句意:您穿着绣衣来到浙江岸边,我再次到您的府上拜访。
  • “首尾二十载,持槖侍明光”:
    • 字词:“首尾二十载”,前后二十年;“持槖”,携带书囊,指侍从皇帝;“明光”,汉代宫殿名,这里代指朝廷。
    • 句意:从最初到现在已经二十年了,您一直侍从在朝廷。
  • “厌看南朝山,易绾吴兴章”:
    • 字词:“厌看”,看腻了;“南朝山”,指江南一带的山,南朝偏安江南,这里可能表示卢给事对之前任职地景色的厌倦;“绾”,系,挂;“吴兴章”,吴兴太守的官印。
    • 句意:您看腻了南朝的山,转而任职吴兴太守。
  • “煌煌朱两轓,照我梓与桑”:
    • 字词:“煌煌”,明亮的样子;“朱两轓”,汉代太守所乘的车,车两旁有红色的屏障;“梓与桑”,古代住宅旁常栽梓树和桑树,后用“桑梓”指代故乡。
    • 句意:您乘坐着明亮的朱两轓车,照亮了我的故乡。
  • “怪我衫始青,怜我鬓已苍”:
    • 字词:“衫始青”,唐代八九品官员穿青色官服,这里表示自己官职低微;“鬓已苍”,两鬓已经斑白。
    • 句意:您惊讶我还穿着青色的官服,怜惜我两鬓已经斑白。
  • “颇复见劳苦,感慨激中肠”:
    • 字词:“颇复”,很,更加;“中肠”,内心。
    • 句意:您很能理解我的劳苦,这让我内心感慨万分。
  • “向来官如泥,葡萄换西凉”:
    • 字词:“向来”,从前;“官如泥”,指仕途不顺;“葡萄换西凉”,据《晋书·张骏传》记载,前凉张骏曾向晋朝上贡葡萄等物品,这里可能是说用微不足道的东西换得官职,暗指自己官职卑微。
    • 句意:从前我的仕途不顺,就像用葡萄换得西凉一样不值。
  • “剪翎但鸣悲,坐阅百鸟翔”:
    • 字词:“剪翎”,剪掉翅膀上的羽毛,比喻受到挫折;“坐阅”,坐着观看。
    • 句意:我就像被剪掉翅膀的鸟只能悲哀鸣叫,眼睁睁看着其他鸟儿自由飞翔。
  • “公为世良师,医国有禁方”:
    • 字词:“公”,指卢给事;“医国”,治理国家;“禁方”,秘方,这里指治理国家的良策。
    • 句意:您是世间的良师,治理国家有绝妙的方法。
  • “颇闻药笼中,臭味久已尝”:
    • 字词:“药笼中”,《旧唐书·元行冲传》记载,狄仁杰曾说“君正吾药笼中物,不可一日无也”,这里指卢给事人才储备;“臭味”,气味,这里指志趣相投。
    • 句意:听说您的人才储备中,早已了解我的志趣。
  • “小草存远志,未用出声妨”:
    • 字词:“小草”,比喻地位低微的人;“远志”,中药名,这里一语双关,既指草药,又指自己的远大志向。
    • 句意:我虽如小草般卑微,但也有远大的志向,即使未被任用也不妨碍我表达心声。
  • “采掇公弗疑,结根稔风霜”:
    • 字词:“采掇”,采摘,这里比喻选拔任用;“稔”,熟悉。
    • 句意:您选拔任用我不要迟疑,我经历过风霜的考验。

现代译文

在朝廷中拜见您的尊容,
贤士们如白鹭般列队前行。
您身着绣衣来到浙江岸边,
我再次到您的府上拜会。
前后已过了二十年时光,
您一直侍从在朝廷之上。
您看腻了南朝的青山绿水,
转而任职吴兴太守一方。
您乘坐着鲜亮的朱两轓车,
照亮了我那可爱的故乡。
您惊讶我还身着青色官服,
怜惜我两鬓早已变得斑白。
您很理解我仕途的劳苦,
让我内心感慨难以抑制。
从前我的仕途如此不顺,
就像用葡萄换得小官一样。
我像被剪翅的鸟儿悲啼,
只能看其他鸟儿自由飞翔。
您是世间的治国良师,
拥有治理国家的绝妙良方。
听说您早已了解我心意,
知晓我志趣与您正相当。
我如小草也有远大志向,
未被任用也不妨碍发声。
您选拔我请不要有疑虑,
我已饱经风霜意志坚强。

创作背景

刘一止生活在两宋之际,当时社会动荡,政治局势复杂。这首诗具体创作时间不详,但应是在卢给事从吴兴太守任上被征召为兵部侍郎时所作。刘一止与卢给事有一定交往,在送别之际,回顾往昔,有感于自身仕途不顺,借诗表达对卢给事的赞美与期望得到赏识之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将自己“衫始青”“鬓已苍”的仕途不顺与卢给事“持槖侍明光”“易绾吴兴章”的仕途得意形成鲜明对比,突出了自己内心的感慨与苦闷。
    • 用典:多处运用典故,如“振鹭”“葡萄换西凉”“药笼中”“小草远志”等,使诗歌内容更加丰富,表意更加委婉含蓄,增强了诗歌的文化内涵和艺术感染力。
  • 语言特色:语言质朴而真挚,既有对卢给事的赞美之词,又有对自己境遇的悲叹之语,情感表达直接而深沉。
  • 情感表达:情感层层递进,先回顾与卢给事的交往,接着抒发自己仕途不顺的感慨,最后表达对卢给事的期望,将送别之情、身世之感与政治诉求巧妙地融合在一起,使诗歌具有较强的感染力。

常见问题

《送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四》的作者和朝代是什么?

《送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四》的作者是刘一止,页面按宋作品展示。

《送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四》主要写了什么?

这首诗是刘一止送别吴兴太守卢给事赴兵部侍郎征召而作的第四首。诗中回顾了与卢给事二十年间的交往,表达了对卢给事的敬佩与感慨,同时借自身经历抒发仕途不顺的苦闷,最后称赞卢给事是良医国手,期望他能赏识自己。

《送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四》的创作背景是什么?

刘一止生活在两宋之际,当时社会动荡,政治局势复杂。这首诗具体创作时间不详,但应是在卢给事从吴兴太守任上被征召为兵部侍郎时所作。刘一止与卢给事有一定交往,在送别之际,回顾往昔,有感于自身仕途不顺,借诗表达对卢给事的赞美与期望得到赏识之意。

《送吴兴太守卢给事赴兵部侍郎召四首以邦家之光为韵 其四》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中将自己“衫始青”“鬓已苍”的仕途不顺与卢给事“持槖侍明光”“易绾吴兴章”的仕途得意形成鲜明对比,突出了自己内心的感慨与苦闷。 用典 :多处运用典故,如“振鹭”“葡萄换西凉”“药笼中”“小草远志”等,使诗歌内容更加丰富,表意更加委婉含蓄,增强了诗歌的文化内涵和艺术感染力。 语言特色 :语言质朴而真挚,既有对卢给事的赞美之词,又有对自己...