造侄寄建茶

· 曾几

汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
买应从聚处,寄不下常年。
洗涤卢仝椀,提携陆羽泉。
无人分得好,更忆仲容贤。

简要说明

这首诗围绕侄子曾造从闽岭寄来建茶之事展开,表达了诗人对侄子的感激与思念之情。诗中展现了诗人收到茶叶后的喜悦,细致描写了品茶的准备,最后感慨无人与自己一同分享好茶,更增添了对侄子的称赞与想念。

逐句注释

  • “汝已去闽岭,茶酒犹粲然”:
    • 字词:“汝”,你,指侄子曾造;“闽岭”,福建的山岭,是建茶产地;“粲然”,鲜明美好的样子。
    • 句意:你已经离开福建,寄来的茶酒却依旧鲜亮美好。
  • “买应从聚处,寄不下常年”:
    • 字词:“聚处”,茶叶集中交易的地方;“不下”,不低于。
    • 句意:这茶应该是从茶叶集中交易处买来的,寄来的品质不低于往年。
  • “洗涤卢仝椀,提携陆羽泉”:
    • 字词:“卢仝椀”,卢仝是唐代诗人,爱茶成癖,这里指适合品茶的好碗;“陆羽泉”,陆羽是唐代茶学家,被尊为“茶圣”,这里指适合泡茶的好泉水。
    • 句意:我洗净像卢仝品茶用的好碗,提着如陆羽所推崇的好泉水准备泡茶。
  • “无人分得好,更忆仲容贤”:
    • 字词:“仲容”,三国魏人阮咸的字,他与侄子阮籍并称“大小阮”,这里借指侄子曾造;“贤”,贤能、贤德。
    • 句意:没有人能和我一起分享这好茶,更让我想起侄子你的贤德。

现代译文

你已离开福建那片山岭,
寄来的茶酒依旧鲜亮喜人。
这茶该是从茶市集中购得,
品质丝毫不输往年的珍品。
我洗净如同卢仝用过的茶碗,
提来恰似陆羽推崇的泉水。
可惜无人能与我共品佳茗,
更让我怀念你贤德的身影。

创作背景

曾几生活在南宋时期,侄子曾造去了福建。福建的建茶在当时闻名遐迩,曾造从闽岭给曾几寄来茶酒。曾几收到后十分高兴,有感而发创作了这首诗,以此表达对侄子的思念与赞赏。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用“卢仝”“陆羽”“仲容”等典故,丰富了诗歌的文化内涵。“卢仝椀”“陆羽泉”体现出诗人对品茶的讲究和对茶文化的尊崇;“仲容”则巧妙地将侄子比作贤德的阮咸,含蓄地表达了对侄子的赞美。
    • 借物抒情:诗人通过描述收到侄子寄来的茶酒,以及准备品茶的过程,抒发了对侄子的感激和思念之情。无人分享好茶更凸显出这种情感的深沉。
  • 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,却能真切地传达出诗人的情感。如“汝已去闽岭,茶酒犹粲然”直白地表达出收到侄子寄来物品的喜悦。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适且略带思念的意境。诗人洗碗提泉准备品茶的画面,展现出一种悠然的生活情趣;而无人分享好茶的感慨,又增添了一份淡淡的惆怅,使意境更加丰富深沉。

常见问题

《造侄寄建茶》的作者和朝代是什么?

《造侄寄建茶》的作者是曾几,页面按宋作品展示。

《造侄寄建茶》主要写了什么?

这首诗围绕侄子曾造从闽岭寄来建茶之事展开,表达了诗人对侄子的感激与思念之情。诗中展现了诗人收到茶叶后的喜悦,细致描写了品茶的准备,最后感慨无人与自己一同分享好茶,更增添了对侄子的称赞与想念。

《造侄寄建茶》的创作背景是什么?

曾几生活在南宋时期,侄子曾造去了福建。福建的建茶在当时闻名遐迩,曾造从闽岭给曾几寄来茶酒。曾几收到后十分高兴,有感而发创作了这首诗,以此表达对侄子的思念与赞赏。

《造侄寄建茶》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :诗中运用“卢仝”“陆羽”“仲容”等典故,丰富了诗歌的文化内涵。“卢仝椀”“陆羽泉”体现出诗人对品茶的讲究和对茶文化的尊崇;“仲容”则巧妙地将侄子比作贤德的阮咸,含蓄地表达了对侄子的赞美。 借物抒情 :诗人通过描述收到侄子寄来的茶酒,以及准备品茶的过程,抒发了对侄子的感激和思念之情。无人分享好茶更凸显出这种情感的深沉。 语言特色 :语言平...