诗无敌

保成公径赴渑池会・得胜令

元代‌ · 高文秀

霎时间尸首积山高,鲜血滚波涛。
觅子寻爷叫,呼兄唤弟号。
俺将帅雄骁,恰便似撞雾天边鹞。
他军马奔逃,恰便似飘风云外鹤。
(做拿净康皮力、范当灾科)(廉颇云)大夫,小官今日将秦国二将活挟将来了,将众兵斩尽杀绝也。
(正末云)咱见主公去来。
(同下)(赵成公领卒子上,云)某乃赵成公是也。
自渑池会上以回,廉颇将军与大夫相如不睦,某使令人与他二人圆和,廉将军负荆请罪,结为刎颈之交。
正酒筵之间,有秦将领兵索战。
他文武二人,领着赵兵,与秦将交锋。
此一去,必然得胜也。
左右门首看者,若来时,报复我知道。
(卒子云)理会的。
(正末同廉颇上)(廉颇云)大夫,今日擒拿秦国二将在此。
(正末云)执缚了那厮,见主公去来。
(廉颇云)可早来到也。
左右报复去,道相如、廉颇来了也。
(卒子云)理会的。
(报科,云)喏,报的主公得知,有相如、廉颇来了也。
(赵成公云)着他过来。
(做见科)(赵成公云)您二位将军,鞍马上劳神也。
(正末云)托主公虎威,将贼将活拿将来了也。
(赵成公云)多亏二位将军擒拿了贼子也。
(正末云)这一场功劳,多亏廉将军也。
(廉颇云)非小官之能,多亏大夫用计也。
(赵成公云)二位将军,您在那阵面上怎生交锋来?你试说一遍咱。
(正末唱)。

简要说明

这段曲文及相关对白主要描绘了赵军与秦军交战的激烈场景,展现了战场上尸首堆积、鲜血如波涛的惨烈状况,突出了赵军将帅的英勇雄骁以及秦军的奔逃之态。同时,后续对白围绕着赵成公、蔺相如和廉颇展开,讲述了他们在渑池会之后,廉颇负荆请罪与蔺相如结为刎颈之交,此次又共同出战擒获秦将,回朝后向主公复命并提及功劳归属等情节,体现了赵国将相齐心抗敌的团结局面。

逐句注释

  • “霎时间尸首积山高,鲜血滚波涛”:
    • 字词:“霎时间”,极短的时间;“积山高”,形容尸首堆积得像山一样高;“滚波涛”,形容鲜血像波涛一样流淌。
    • 句意:在很短的时间内,战场上的尸首堆积如山,鲜血像波涛一样汹涌流淌。
  • “觅子寻爷叫,呼兄唤弟号”:
    • 字词:“觅”“寻”,都是寻找的意思;“叫”“号”,呼喊。
    • 句意:士兵们在战场上呼喊着寻找自己的儿子、父亲、兄长和弟弟。
  • “俺将帅雄骁,恰便似撞雾天边鹞”:
    • 字词:“雄骁”,英勇矫健;“鹞”,一种猛禽。
    • 句意:我们赵国的将帅英勇矫健,就像在天边冲破雾气的鹞鹰一样。
  • “他军马奔逃,恰便似飘风云外鹤”:
    • 字词:“奔逃”,逃跑;“云外鹤”,在云层之外飞翔的鹤。
    • 句意:秦国的军马四处奔逃,就像在云端之外随风飘荡的仙鹤一样慌乱。

现代译文

转眼间,战场上的尸首堆积得像山一样高,鲜血像波涛般汹涌奔流。士兵们在战场上呼喊着寻找自己的亲人。我们赵国的将帅英勇矫健,好似那在天边冲破雾气的鹞鹰;而秦国的军马四处奔逃,如同在云端之外随风飘荡的仙鹤一般慌乱。

创作背景

高文秀是元代戏曲作家。此曲所依据的故事背景源于战国时期的历史事件。渑池会是秦赵两国之间一次重要的外交会晤,蔺相如在会上凭借其智慧和勇气维护了赵国的尊严。之后廉颇与蔺相如结为刎颈之交,体现了赵国将相的团结。此次曲文中描述的交战场景可能是虚构的情节,用以展现赵国将相齐心后抵御外敌的能力,也反映了当时列国纷争、战争频繁的时代背景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“尸首积山高,鲜血滚波涛”运用夸张的手法,生动地描绘出战场的惨烈和血腥,给人以强烈的视觉冲击,增强了艺术感染力。
    • 比喻:将赵国将帅比作“撞雾天边鹞”,形象地表现出他们的英勇无畏和矫健敏捷;把秦军军马比作“飘风云外鹤”,突出了秦军奔逃时的慌乱和狼狈,使读者更直观地感受到双方在战场上的态势。
  • 语言特色:语言通俗易懂、直白豪放,符合元曲的风格特点。使用了一些口语化的表达,如“觅子寻爷叫,呼兄唤弟号”,使曲文具有浓厚的生活气息,易于观众理解和接受。
  • 场景营造:通过对战场惨烈场景和双方不同状态的描写,营造出紧张激烈的战争氛围,让读者仿佛身临其境,感受到战争的残酷和无情,同时也展现了赵国将帅的英雄气概和秦军的溃败之态。