这首诗描述了诗人酒后被诗兴撩动而想要吟诗的状态,展现了在静谧环境中,清风与松声相伴,使诗人沉醉的心逐渐清醒的情景,表达了诗人在酒后的闲适与惬意。
酒后
酒正醺人苦不禁,诗来撩我可无吟。
轻纨不动清风在,况有松声醒醉心。
轻纨不动清风在,况有松声醒醉心。
简要说明
逐句注释
- “酒正醺人苦不禁”:
- 字词:“醺人”,使人陶醉;“苦不禁”,难以承受,这里指酒意上头让人有些难以自持。
- 句意:酒正让人陶醉得难以自持。
- “诗来撩我可无吟”:
- 字词:“撩”,撩拨;“可无吟”,怎么能不吟诗。
- 句意:诗兴撩拨着我,我怎能不吟诗呢。
- “轻纨不动清风在”:
- 字词:“轻纨”,轻薄的丝织品,这里可能指扇子;“清风”,凉爽的风。
- 句意:即便扇子没有摇动,凉爽的风依然存在。
- “况有松声醒醉心”:
- 字词:“松声”,松树被风吹动发出的声音;“醒醉心”,使沉醉的心清醒。
- 句意:更何况还有松声能让我沉醉的心清醒过来。
现代译文
美酒正让我陶醉得难以自控,
诗兴撩拨我怎可没有吟咏。
即便扇子不动,清风依旧吹拂,
更何况还有松声能唤醒我沉醉的心。
创作背景
徐侨是南宋时期的官员、学者。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容可以推测,是诗人在饮酒之后的有感而发。南宋时期文化氛围浓厚,文人雅士饮酒赋诗是常见的生活场景。诗人在酒后可能处于一种放松、闲适的状态,周围的环境和内心的诗兴促使他写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前两句描述酒后诗兴大发的心境,后两句描绘了清风和松声的自然之景,将诗人酒后的主观感受与周围的客观环境相融合,使读者能深刻感受到诗人的闲适与惬意。
- 衬托:以“轻纨不动”衬托出清风的自然存在,突出了环境的清幽;用松声来衬托诗人沉醉的心,进一步强调松声对诗人的清醒作用。
- 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却生动地表现出了诗人酒后的状态和心境。如“苦不禁”“可无吟”等表述,口语化的词汇使诗歌更具生活气息。
- 意境营造:通过对酒后情景和周围环境的描写,营造出一种宁静、闲适的意境。清风和松声的描绘,给人一种远离尘世喧嚣的感觉,使读者仿佛身临其境,感受到诗人酒后的那份悠然自得。