这首诗记录了徐侨与同官在西湖边的送别场景。诗中描绘了西湖周边美丽的景色,表达了诗人在送别时虽有愁绪但更珍视友情的情感,最后提到自己也将乘船西下,带着离别的感慨继续前行。
司户摄淳安丞同官送至西湖支使有诗因次韵
把酒湖亭一笑逢,沿湖犹拥绿丛丛。
倒涵岚影晴烟紫,回射城阴夕照红。
愁绪不关歌舞外,交情却在别离中。
片帆我亦随西下,小□凭栏蔌蔌风。
倒涵岚影晴烟紫,回射城阴夕照红。
愁绪不关歌舞外,交情却在别离中。
片帆我亦随西下,小□凭栏蔌蔌风。
简要说明
逐句注释
- “把酒湖亭一笑逢,沿湖犹拥绿丛丛”:
- 字词:“把酒”,手持酒杯;“犹”,仍然;“绿丛丛”,形容草木茂盛,一片葱绿。
- 句意:在湖亭中手持酒杯,大家相逢欢笑,沿着湖边依旧是草木茂盛、郁郁葱葱。
- “倒涵岚影晴烟紫,回射城阴夕照红”:
- 字词:“倒涵”,倒映;“岚影”,山间雾气形成的影子;“晴烟”,晴天的烟雾;“城阴”,城墙的阴影。
- 句意:山间雾气的影子倒映在湖中,晴天的烟雾呈现出紫色,夕阳的余晖反射在城墙的阴影处,一片通红。
- “愁绪不关歌舞外,交情却在别离中”:
- 字词:“愁绪”,忧愁的情绪;“关”,关涉。
- 句意:忧愁的情绪并不是因为歌舞之外的事情,而友情却在这离别之中更加凸显。
- “片帆我亦随西下,小□凭栏蔌蔌风”:
- 字词:“片帆”,孤舟;“蔌蔌”,形容风吹动的声音。
- 句意:我也将乘坐孤舟随着水流向西而去,在小船的栏杆边感受着簌簌的风声。
现代译文
在湖亭中举杯,大家相逢欢笑,
沿着湖边,草木依旧郁郁葱葱。
山间岚影倒映湖中,晴烟泛着紫光,
夕阳回射城墙,阴影处一片嫣红。
忧愁并非因歌舞之外的纷扰,
友情却在这离别时刻更显深重。
我也将乘孤舟随着水流西下,
在小船栏杆边,感受着簌簌的风。
创作背景
徐侨曾任司户并暂代淳安丞之职。这首诗是同官送他到西湖时,支使写诗,他依韵和作。具体创作时间虽不明确,但应是在他任职期间经历工作调动或离职等情况,友人前来送别,在西湖边的湖亭设宴饯行之时创作的,诗中体现了他面对离别时的复杂心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两联描绘了西湖周边的景色,如“倒涵岚影晴烟紫,回射城阴夕照红”,通过对岚影、晴烟、夕照等景色的描写,营造出一种宁静而又略带惆怅的氛围,为后面抒发离别之情做铺垫。
- 对比衬托:“愁绪不关歌舞外,交情却在别离中”,将愁绪与歌舞进行对比,突出友情在离别时刻的重要性,以歌舞的热闹反衬出离别的愁绪和友情的深厚。
- 语言特色:语言清新自然,用词准确生动。如“倒涵”“回射”等词,形象地描绘出景色的动态变化;“绿丛丛”“蔌蔌”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律美和画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既美丽又略带伤感的意境。前两联的景色描写展现出西湖的宁静与美丽,而后两联的抒情则流露出离别的愁绪。景与情相互交融,使读者能够深刻感受到诗人在离别之际的复杂情感,既有对友情的珍视,又有对未知行程的感慨。