这首诗是吕岩在朗州游玩时所作,通过幽默诙谐的“戏笔”方式,以夸张的语言描绘了自己奇特不凡的生活经历和仙人般的身份,面对太守的询问,展现出超脱尘世、潇洒不羁的态度,表达了一种自在逍遥、不屑于世俗羁绊的情感。
朗州戏笔(二首) 一
卖墨遨游到朗州,无端太守问因由。
家居北斗星辰下,剑挂南山月角头。
朝觐玉皇登宝殿,暮随王母宴琼楼。
知君相见不相识,回首白云归去休。
家居北斗星辰下,剑挂南山月角头。
朝觐玉皇登宝殿,暮随王母宴琼楼。
知君相见不相识,回首白云归去休。
简要说明
逐句注释
- “卖墨遨游到朗州,无端太守问因由”:
- 字词:“无端”,无缘无故;“因由”,缘由,原因。
- 句意:我以卖墨为生计四处遨游来到了朗州,没料到太守无缘无故地询问我的缘由。
- “家居北斗星辰下,剑挂南山月角头”:
- 字词:“南山”,泛指南方的山;“月角头”,月亮的一角。
- 句意:我家居住在北斗星辰之下,把剑挂在南山月亮的一角。
- “朝觐玉皇登宝殿,暮随王母宴琼楼”:
- 字词:“朝觐”,朝见君主;“玉皇”,玉皇大帝;“王母”,西王母;“琼楼”,用美玉装饰的楼阁,这里指仙人居住的地方。
- 句意:早上我去朝见玉皇大帝登上宝殿,傍晚就跟随西王母在琼楼中赴宴。
- “知君相见不相识,回首白云归去休”:
- 字词:“知”,知道;“回首”,回头。
- 句意:我知道你见到我也不认识我这样的仙人,那我就回头向着白云飘去的方向离去吧。
现代译文
我卖着墨四处遨游来到了朗州,
没缘由地被太守询问我的情况。
我家就在那北斗星辰的下方,
我的剑悬挂在南山月亮的一角。
早上我去朝拜玉皇大帝登上宝殿,
傍晚便跟着西王母在琼楼赴宴。
我知道你即便见到我也认不出我,
那我就回头朝着白云飘处离去了。
创作背景
吕岩即吕洞宾,是道教传说中的八仙之一。他一生云游四方,浪迹江湖。此诗创作于他游历到朗州之时,太守对他的来历产生好奇并询问,吕岩便以这首充满奇幻色彩和夸张表述的诗作答,一方面显示自己的超凡脱俗,另一方面也增添了他在世间游历的趣味性和神秘色彩。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:诗中多处运用夸张手法,如“家居北斗星辰下,剑挂南山月角头”“朝觐玉皇登宝殿,暮随王母宴琼楼”,极大地夸大了自己的居住环境和生活经历,突出了自身的不凡和超脱。
- 想象:构建了一个奇幻的仙人世界,将自己塑造成能与玉皇大帝、西王母交往的仙人形象,充满了浪漫主义的想象色彩。
- 语言特色:语言直白、通俗,以一种诙谐幽默的口吻叙述,符合“戏笔”的特点,使整首诗具有轻松活泼的氛围。
- 意境营造:通过奇特的想象和夸张的描写,营造出一个超凡脱俗、神秘奇幻的仙人意境。诗中展现出的潇洒自在的生活场景和对世俗的不屑,让读者感受到一种远离尘世喧嚣、逍遥自在的境界,同时也凸显了吕岩独特的仙人形象和气质。