送友生下第出关

· 李郢

天榜无名玉未焚,几飘凝泪泣青云。
挈将孤剑家何在,叫断重阍帝不闻。
花笑旅人惟赖酒,镜欺双鬓莫言文。
糟床滴沥余声尽,典重裘又送君。

简要说明

这首诗是李郢为落第出关的友人送别之作。诗中饱含对友人落第的同情与惋惜,描绘了友人落第后的落魄与迷茫,同时也展现出友人的孤独与无奈,最后以典裘送友进一步凸显了二人之间的深厚情谊。

逐句注释

  • “天榜无名玉未焚,几飘凝泪泣青云”:
    • 字词:“天榜”,即“天榜”,指朝廷公布科举考试录取名单的公告;“玉未焚”,用玉未被焚毁比喻友人有才华却未被录取;“青云”,比喻高官显爵。
    • 句意:友人在科举榜单上无名,但他的才华就像未被焚毁的美玉。多次忍不住流泪,为自己不能平步青云而悲泣。
  • “挈将孤剑家何在,叫断重阍帝不闻”:
    • 字词:“挈”,携带;“重阍”,指皇宫的宫门,这里代指皇帝。
    • 句意:友人带着孤剑,却不知家在何方。即便声嘶力竭地呼喊,皇帝也听不到他的心声。
  • “花笑旅人惟赖酒,镜欺双鬓莫言文”:
    • 字词:“旅人”,指友人;“欺”,这里有“辜负”之意。
    • 句意:鲜花似乎在嘲笑落魄的友人,友人只能借酒消愁。镜子里的自己两鬓斑白,空有才华也难以施展,此时也不必再谈文章之事。
  • “糟床滴沥余声尽,典重裘又送君”:
    • 字词:“糟床”,榨酒的器具;“典”,典当。
    • 句意:榨酒器具滴沥的声音渐渐停止,自己只好典当掉厚重的皮衣,用换来的钱为友人送行。

现代译文

你科举落第,可才华如美玉未被焚毁,
多次泪洒衣襟,悲叹不能青云直上。
带着孤剑却不知何处是归乡,
即便呼喊到声嘶力竭,皇帝也听不见。
鲜花似在嘲笑你,你只能借酒消愁,
镜子里两鬓斑白,空有文章也难施展。
榨酒声渐渐消歇,
我典当皮衣又来为你送别。

创作背景

李郢生活在唐朝,当时科举是文人进入仕途的重要途径。友人参加科举却未能考中,心情沮丧,准备出关离开。李郢为友人的遭遇感到惋惜和同情,于是写下这首诗为其送别。具体创作时间虽难以确定,但应是在友人科举失利之后。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:“天榜无名玉未焚”,将友人比作未被焚毁的美玉,既赞美了友人的才华,又为其落第感到惋惜,以物起兴,引出下文对友人落魄处境的描写。
    • 拟人手法:“花笑旅人惟赖酒”,赋予鲜花以人的情感和行为,用鲜花的“笑”衬托出友人的落魄与孤独,使情感表达更加生动形象。
  • 语言特色:语言质朴自然,却饱含深情。如“叫断重阍帝不闻”“镜欺双鬓莫言文”等语句,直白地表达出友人的无奈与悲愤,同时也展现出诗人对友人的理解与同情。
  • 意境营造:诗中营造出一种凄凉、落魄的意境。从友人的落第悲泣,到孤剑漂泊、借酒消愁,再到最后典当皮衣送别,一系列场景和细节的描写,让读者深刻感受到友人的痛苦与无奈,以及诗人与友人之间真挚的情谊。整首诗情景交融,感染力强。

常见问题

《送友生下第出关》的作者和朝代是什么?

《送友生下第出关》的作者是李郢,页面按唐作品展示。

《送友生下第出关》主要写了什么?

这首诗是李郢为落第出关的友人送别之作。诗中饱含对友人落第的同情与惋惜,描绘了友人落第后的落魄与迷茫,同时也展现出友人的孤独与无奈,最后以典裘送友进一步凸显了二人之间的深厚情谊。

《送友生下第出关》的创作背景是什么?

李郢生活在唐朝,当时科举是文人进入仕途的重要途径。友人参加科举却未能考中,心情沮丧,准备出关离开。李郢为友人的遭遇感到惋惜和同情,于是写下这首诗为其送别。具体创作时间虽难以确定,但应是在友人科举失利之后。

《送友生下第出关》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 比兴手法 :“天榜无名玉未焚”,将友人比作未被焚毁的美玉,既赞美了友人的才华,又为其落第感到惋惜,以物起兴,引出下文对友人落魄处境的描写。 拟人手法 :“花笑旅人惟赖酒”,赋予鲜花以人的情感和行为,用鲜花的“笑”衬托出友人的落魄与孤独,使情感表达更加生动形象。 语言特色 :语言质朴自然,却饱含深情。如“叫断重阍帝不闻”“镜欺双鬓莫言文”等语句,...