这首诗以女子的口吻展开,表达了女子对情郎的一片赤诚心意。诗中描述了女子写诗传情的过程,担心心意难以传达,又采取青鸟传书的方式,还在诗中暗藏隐语相约情郎,展现出女子细腻、羞涩又充满期待的爱情心理。
莺莺歌(逸句〖1〗) 三
丹诚寸之难自比,写在红笺方寸纸。
寄与春风伴落花,仿佛随风绿杨里。
窗中暗读人不知,剪破红绡裁作诗。
还怕香风易飘荡,自令青鸟口衔之。
诗中报郎含隐语,郎知暗到花深处。
三五月明当户时,与郎相见花间路。
(同上〖卷四〗)。
寄与春风伴落花,仿佛随风绿杨里。
窗中暗读人不知,剪破红绡裁作诗。
还怕香风易飘荡,自令青鸟口衔之。
诗中报郎含隐语,郎知暗到花深处。
三五月明当户时,与郎相见花间路。
(同上〖卷四〗)。
简要说明
逐句注释
- “丹诚寸之难自比,写在红笺方寸纸”:
- 字词:“丹诚”,赤诚之心;“红笺”,红色的笺纸,常用来写情书等。
- 句意:自己的一片赤诚之心难以用言语来表达,于是把这份心意写在小小的红笺纸上。
- “寄与春风伴落花,仿佛随风绿杨里”:
- 字词:“寄”,寄托;“仿佛”,好像。
- 句意:想要把这红笺寄托给春风,让它伴随着落花,好像能随着风飘到绿杨之中,传递给情郎。
- “窗中暗读人不知,剪破红绡裁作诗”:
- 字词:“暗读”,偷偷地读;“红绡”,红色的薄绸。
- 句意:女子在窗中偷偷地读着自己写的诗,不让别人知道,还把红绡剪破用来裁成写情诗的纸张。
- “还怕香风易飘荡,自令青鸟口衔之”:
- 字词:“香风”,带有香气的风;“青鸟”,神话中为西王母传递信息的神鸟,后常用来代指传递书信的使者。
- 句意:又担心带着红笺的香风容易飘散,不能把心意准确传达,于是就想象着让青鸟用嘴衔着红笺去送给情郎。
- “诗中报郎含隐语,郎知暗到花深处”:
- 字词:“报郎”,告知情郎;“隐语”,不直接表达意思的话语。
- 句意:在诗中暗暗地告诉情郎一些话语,希望情郎能明白,然后悄悄来到花丛深处。
- “三五月明当户时,与郎相见花间路”:
- 字词:“三五”,指农历十五;“当户”,正对着门户。
- 句意:在农历十五明月正对着门户的时候,和情郎在花丛间的小路上相见。
现代译文
我这一片赤诚之心难以言表,
只好写在小小的红笺纸上。
把它托付给春风伴着落花,
好像能随风飘进绿杨深处。
我在窗中偷偷读着诗没人知,
剪破红绡来裁成写情的纸张。
又怕香风容易把它吹散啊,
就让青鸟用嘴衔着送去给你。
诗里告诉情郎暗藏着隐语,
希望情郎能明白来到花深处。
农历十五明月正照在门前时,
我要和情郎在花间小路相见。
创作背景
李绅生活在唐朝,当时社会文化繁荣,男女之间的爱情题材在文学作品中较为常见。此诗虽为逸句,但从内容推测,可能是李绅根据民间女子表达爱情的情境创作而成,或是受到当时流行的爱情故事启发而作。不过,关于这首诗具体的创作缘由和时间,由于资料有限难以精准确定。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象丰富:女子为了传达心意,先是想借助春风,后又想到让青鸟传递,这些想象体现出女子在传情过程中的用心和无奈,同时也增添了诗歌的浪漫色彩。
- 以景衬情:“寄与春风伴落花,仿佛随风绿杨里”通过春风、落花、绿杨等春天的景色,衬托出女子温柔、羞涩的情感,以及她对爱情的美好憧憬。
- 语言特色:语言直白质朴,以女子的口吻娓娓道来,生动地展现出女子的情感世界。如“丹诚寸之难自比”直接表达赤诚之心,“诗中报郎含隐语”直白地说明写诗传情并暗藏隐语,让读者能够真切地感受到女子的情感。
- 意境营造:诗中营造出一种温馨、浪漫又略带羞涩的意境。从女子写诗、传情到相约,整个过程充满了青春少女对爱情的期待和幻想。明月、花丛等元素的加入,进一步渲染了浪漫的氛围,使读者仿佛能看到那个在窗前偷偷写诗、期待与情郎相见的少女形象。