诗无敌

马跑神泉

隋唐五代 · 卢象

将军称贺鲁,遗庙俯灵渊。
漦喷蛟龙穴,波跳赤鲤泉。
路回芹涧水,村近石林烟。
野马含暄气,农夫出故廛。
土膏兴耒耜,尸祝傍山岭。
阅世无铭石,兹游匪慕天。
顷来规下宇,必葺慕先贤。
悦使成能事,抡材出俸钱。
伉香推干蛊,班匠择精专。
黝垩何其丽,栾栌本自然。
松青离石道,云白介山田。
适叹飞翚速,仍忧黄雀穿。
梨花寒食后,桂藉酒樽前。
饥麝寻香柏,流莺助晚弦。
吴歈催玉斝,赵舞落金钿。
上巳无过酒,春衣欲试湔。
故园思巩洛,褉饮客汾川。
寄语西河老,乡心朝暮悬。
(《古今图书集成·职方典》三四一《汾州府部》)。

简要说明

这首诗围绕“马跑神泉”展开,先描绘了神泉周边的自然景观与人文遗迹,接着叙述了修缮庙宇的过程,展现了工程的精美与壮观。随后描写了在神泉附近的游乐场景,有音乐、舞蹈、美食等。最后抒发了诗人对故园的思念之情,情感真挚动人。

逐句注释

  • “将军称贺鲁,遗庙俯灵渊”:
    • 字词:“贺鲁”,应是一位将军之名;“遗庙”,指贺鲁将军留下的庙宇;“灵渊”,有灵性的深渊,这里指马跑神泉。
    • 句意:有位名叫贺鲁的将军,他留下的庙宇俯瞰着马跑神泉。
  • “漦喷蛟龙穴,波跳赤鲤泉”:
    • 字词:“漦”,指龙吐的涎沫,这里形容泉水涌出的样子;“赤鲤泉”,可能因泉中曾有赤鲤而得名。
    • 句意:泉水如蛟龙吐涎般喷涌而出,泉波翻涌好似赤鲤在跳跃。
  • “路回芹涧水,村近石林烟”:
    • 字词:“回”,同“回”;“芹涧”,生长着芹菜的山涧;“石林”,石头林立之处。
    • 句意:道路绕着生长芹菜的山涧溪水蜿蜒,村庄临近石头林立且有烟雾缭绕的地方。
  • “野马含暄气,农夫出故廛”:
    • 字词:“野马”,指野外的雾气;“暄气”,温暖的气息;“故廛”,旧居。
    • 句意:野外的雾气中蕴含着温暖的气息,农夫从旧居走出劳作。
  • “土膏兴耒耜,尸祝傍山岭”:
    • 字词:“土膏”,肥沃的土地;“耒耜”,古代耕地用的农具;“尸祝”,祭祀时代表死者受祭的人,这里指祭祀活动。
    • 句意:肥沃的土地上人们拿起农具开始耕种,祭祀活动在山岭旁进行。
  • “阅世无铭石,兹游匪慕天”:
    • 字词:“阅世”,经历世事;“铭石”,刻有文字的石碑;“匪”,同“非”。
    • 句意:经历世事却没有留下铭刻功绩的石碑,此次游玩并非是为了追求超凡的境界。
  • “顷来规下宇,必葺慕先贤”:
    • 字词:“顷来”,近来;“规”,规划;“下宇”,庙宇;“葺”,修缮。
    • 句意:近来规划修缮庙宇,是因为仰慕先贤。
  • “悦使成能事,抡材出俸钱”:
    • 字词:“悦使”,让人乐意效劳;“抡材”,挑选材料;“俸钱”,官员的俸禄。
    • 句意:让人们乐意效劳完成这件事,挑选材料的费用出自官员的俸禄。
  • “伉香推干蛊,班匠择精专”:
    • 字词:“伉香”,应是人名;“干蛊”,指能干大事;“班匠”,指技艺高超的工匠。
    • 句意:伉香因能干大事而被推举,还挑选了技艺精湛、专业的工匠。
  • “黝垩何其丽,栾栌本自然”:
    • 字词:“黝垩”,指黑色和白色的涂料,这里指庙宇的装饰;“栾栌”,古代建筑中的斗拱。
    • 句意:庙宇用黑白色装饰得多么美丽,斗拱保持着自然的形态。
  • “松青离石道,云白介山田”:
    • 字词:“离”,分开;“介”,间隔。
    • 句意:青色的松树与石头道路相分隔,白色的云朵在山田之间间隔分布。
  • “适叹飞翚速,仍忧黄雀穿”:
    • 字词:“飞翚”,指庙宇飞檐,像鸟展翅飞翔;“黄雀穿”,可能担心黄雀破坏庙宇。
    • 句意:刚刚还感叹庙宇飞檐的建造速度之快,又担忧黄雀会来穿破它。
  • “梨花寒食后,桂藉酒樽前”:
    • 字词:“寒食”,寒食节;“桂藉”,用桂叶铺垫。
    • 句意:寒食节过后梨花盛开,酒樽前用桂叶铺垫。
  • “饥麝寻香柏,流莺助晚弦”:
    • 字词:“饥麝”,饥饿的麝;“流莺”,啼莺。
    • 句意:饥饿的麝在寻找香柏,啼莺的叫声仿佛在为傍晚的琴弦声增添韵味。
  • “吴歈催玉斝,赵舞落金钿”:
    • 字词:“吴歈”,吴地的歌曲;“玉斝”,玉制的酒器;“赵舞”,赵国的舞蹈;“金钿”,妇女头上的装饰品。
    • 句意:吴地的歌曲催促人们举起玉制的酒器饮酒,赵国的舞蹈优美动人,舞者头上的金钿掉落。
  • “上巳无过酒,春衣欲试湔”:
    • 字词:“上巳”,上巳节;“湔”,洗涤。
    • 句意:上巳节时没有比饮酒更惬意的事了,还想试试洗涤过的春衣。
  • “故园思巩洛,褉饮客汾川”:
    • 字词:“巩洛”,指巩县和洛阳,代指诗人的故园;“褉饮”,上巳节在水边饮酒祈福的活动;“汾川”,汾水流域。
    • 句意:思念着故园巩洛,却只能在汾水流域参加上巳节的饮宴。
  • “寄语西河老,乡心朝暮悬”:
    • 字词:“西河老”,西河地区的老人;“乡心”,思乡之情。
    • 句意:想对西河地区的老人说,我早晚都被思乡之情所牵挂。

现代译文

有位叫贺鲁的将军,他留下的庙宇俯瞰着神奇的马跑神泉。
泉水如蛟龙吐涎般喷涌,波中似有赤鲤在欢快跳跃。
道路绕着长满芹菜的山涧溪水,村庄靠近石头林立且烟雾缭绕之地。
野外雾气中带着温暖气息,农夫从旧居出来开始劳作。
肥沃土地上人们拿起农具耕种,山岭旁祭祀活动正在进行。
经历世事却没留下铭刻功绩的石碑,此次游玩并非追求超凡境界。
近来规划修缮庙宇,是因为仰慕先贤。
让人乐意效劳完成此事,挑选材料费用出自官员俸禄。
伉香因能干大事被推举,还选了技艺精湛的工匠。
庙宇装饰黑白相间十分美丽,斗拱保持着自然形态。
青色松树与石道分隔,白云在山田间间隔分布。
刚感叹庙宇飞檐建造快,又担心黄雀会来破坏。
寒食节后梨花绽放,酒樽前用桂叶铺垫。
饥饿的麝寻找香柏,啼莺叫声为晚弦添韵。
吴地歌曲催着人举起玉杯饮酒,赵国舞蹈优美金钿掉落。
上巳节饮酒最为惬意,还想试试洗过的春衣。
思念着故园巩洛,却只能在汾水流域参加上巳饮宴。
想对西河老人说,我早晚都被思乡之情牵挂。

创作背景

卢象生活于唐朝,具体创作此诗的时间难以精确考证。但从诗中内容可知,诗人来到汾州府马跑神泉所在之地。这里有贺鲁将军的遗庙,周边自然风光优美,当地有耕种、祭祀等活动。诗人参与了庙宇的修缮,并在上巳节期间在此游玩宴饮,由此触发了他对故园巩洛的思念之情,从而创作了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 写景与叙事结合:诗中既有对马跑神泉周边自然景观如“漦喷蛟龙穴,波跳赤鲤泉”“松青离石道,云白介山田”的生动描写,又有对修缮庙宇过程“悦使成能事,抡材出俸钱”以及上巳节游玩宴饮活动“吴歈催玉斝,赵舞落金钿”的叙事,使诗歌内容丰富多样。
    • 动静结合:“漦喷蛟龙穴,波跳赤鲤泉”是动态描写,展现了泉水的活力;“路回芹涧水,村近石林烟”则是静态描写,描绘出宁静的乡村景象,动静相衬,增强了诗歌的画面感。
  • 语言特色:语言较为典雅,使用了一些古雅的词汇,如“漦”“栾栌”“伉香”“干蛊”等,体现了诗人较高的文学素养。同时,对景物和活动的描写细致入微,如“饥麝寻香柏,流莺助晚弦”,生动地展现了自然与人文的和谐之美。
  • 意境营造:通过对神泉、庙宇、乡村、宴饮等场景的描绘,营造出一种既古朴又欢快的意境。前半部分描绘神泉周边的自然与人文景观,给人一种历史的厚重感;后半部分描写上巳节的游乐场景,充满了生活的乐趣。最后诗人抒发思乡之情,又为整首诗增添了一抹惆怅的色彩,使意境更加丰富深沉。