这段曲词主要表达了对世态炎凉、亲情淡漠现象的批判。通过描述荣华与饥寒不同情境下人们的不同表现,如丑妇在荣华时跟随、亲子在饥寒时背离,以及对嫌夫窘的新妇和恨爹穷的忤逆子的谴责,反映出当时社会中亲情和家庭关系在利益面前的脆弱,同时也体现出主人公的无奈与愤懑。
宋上皇御断金凤钗・后庭花
若是荣华后丑妇随,饥寒后亲子离。
我且不问嫌夫窘桑新妇,我则打这恨爹穷忤逆贼。
则要各东西,不肯一家一计,水藉鱼,鱼藉水。
(旦云)你不投托个人,讨些衣食,怎生度日!(正末唱)。
我且不问嫌夫窘桑新妇,我则打这恨爹穷忤逆贼。
则要各东西,不肯一家一计,水藉鱼,鱼藉水。
(旦云)你不投托个人,讨些衣食,怎生度日!(正末唱)。
简要说明
逐句注释
- “若是荣华后丑妇随,饥寒后亲子离”:
- 字词:“荣华”,指富贵显达;“丑妇”,这里泛指妻子;“饥寒”,指生活贫困。
- 句意:如果是在富贵显达之后,丑陋的妻子也会跟随在身边,而在饥寒交迫之时,亲生子女却会离自己而去。
- “我且不问嫌夫窘桑新妇,我则打这恨爹穷忤逆贼”:
- 字词:“嫌夫窘”,嫌弃丈夫穷困;“新妇”,指儿媳;“忤逆贼”,指不孝顺父母的子女。
- 句意:我暂且不去过问那些嫌弃丈夫穷困的儿媳,我只去教训这些怨恨父亲贫穷的不孝子女。
- “则要各东西,不肯一家一计,水藉鱼,鱼藉水”:
- 字词:“各东西”,指各自分开;“一家一计”,指一家人齐心协力;“藉”,凭借、依靠。
- 句意:他们只想着各自分开,不愿意一家人齐心协力过日子,就像水需要鱼、鱼也需要水一样,本应相互依存。
- “(旦云)你不投托个人,讨些衣食,怎生度日!(正末唱)”:
- 字词:“投托”,投靠;“怎生”,怎么。
- 句意:(旦角说)你不投靠个人,讨些衣食,怎么过日子呢!(正末接着唱)
现代译文
要是富贵显达之后,丑媳妇也会跟在身旁,而饥寒交迫之时,亲生子女却会离你而去。
我先不去管那些嫌弃丈夫穷困的儿媳,我只狠狠教训这些怨恨父亲贫穷的不孝子。
他们只想着各奔东西,不愿一家人齐心协力,本应像水和鱼一样相互依存。
(旦角说)你不投靠个人,讨些衣食,怎么过日子呀!(正末接着唱)
创作背景
郑延玉是元代戏曲作家。元代社会阶层复杂,社会矛盾尖锐,世风日下。当时的社会经济和政治状况使得人们的价值观发生了很大变化,利益关系在人际关系中占据了重要地位。这段曲词反映了当时社会中家庭关系受到物质利益冲击的现实,可能是作者对社会现象的观察和思考,通过戏曲中的唱词来表达对这种不良现象的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将“荣华”与“饥寒”两种情境下人们的表现进行对比,如丑妇和亲子在不同状况下的态度差异,鲜明地突出了世态炎凉和亲情的淡薄。
- 比喻:用“水藉鱼,鱼藉水”来比喻家庭成员之间本应相互依存的关系,形象地表达了家庭和谐、相互依靠的重要性。
- 语言特色:语言直白、通俗,具有很强的口语化特点,符合戏曲面向大众的特点,易于观众理解和接受。同时,语言带有强烈的情感色彩,如“忤逆贼”等词汇的使用,表达了主人公对不孝子女的愤怒和谴责。
- 主题表达:通过对家庭关系中不良现象的描写和批判,深刻地反映了当时的社会问题,引发观众对亲情、道德和社会风气的思考,具有一定的社会教育意义。